Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 21 kwietnia, 2021

Kącik piosenki disneyowskiej #13 – En gång i en dröm

Hejsan! Stęskniliście się za disneyowską nostalgią? Jeśli tak, to świetnie się składa, bo dziś zajmiemy się jednym z największych klasyków wytwórni Disneya – Śpiącą Królewną (Törnrosa) z 1959. Film jest adaptacją baśni o tym samym tytule (po szwedzku możemy spotkać alternatywne tłumaczenie tytułu: Prinsessan i den sovande skogen) autorstwa Charlesa Perraulta. Śpiąca Królewna jest szesnastym (sextonde) filmem Disneya, a praca nad nim trwała niemal dziesięć lat.

W królestwie rządzonym przez króla Stefana rodzi się wyczekiwana księżniczka (prinsessa), Aurora. Jej rodzice nie posiadają się ze szczęścia, a z sąsiedniego królestwa przybywa król Hubert i jego młody syn, książę (prins) Filip, który ma w przyszłości poślubić księżniczkę. Na uroczystości (firande) pojawiają się też trzy dobre wróżki (de goda féerna), Flora (Flora), Hortensja (Fina) i Niezabudka (Magdalena), które podarowują nowonarodzonej księżniczce urodę, piękny głos, i… zanim Niezabudka może złożyć swój podarunek (gåva), w zamku pojawia się urażona brakiem zaproszenia Czarownica (den onda fen), która rzuca na Aurorę klątwę (förbannelse). W wieku szesnastu lat Aurora ma zranić palec wrzecionem (slända) z kołowrotka (spinnrock) i umrzeć. Niezabudka korzysta ze swoich magicznych mocy i, choć nie może anulować klątwy, może ją nieco zmienić – zamiast umrzeć, Aurora ma zapaść w sen (falla i sömn), z którego wybudzić ją może pocałunek księcia. Aby uchronić księżniczkę przed klątwą, wróżki zabierają ją do chatki w lesie, ukrywają ją przed światem i magią (magi), i wychowują ją jak córkę. Przeznaczenie (öde) krzyżuje jednak drogi Różyczki (Törnrosa) i księcia Filipa, którzy zakochują się w sobie śpiewają sobie jeden z najbardziej klasycznych disneyowskich utworów – „Znam ze snu” – En gång i en dröm.

Du och jag,
vi träffades en gång i en dröm
Du och jag
förstår att vi hör ihop
i kärlek så öm
Och vi vet att vi ska drömma
om och om igen
För har du mej kär
Förblir du ju här
Allt blir då med ens,
allt blir då med ens,
Som i en dröm  
träffas (I) – spotkać się;
gång (en, -ar) – raz;
dröm (en, -ar) – sen, marzenie
höra (IIa) ihop – należeć do siebie;
kärlek (en, -) – miłość;
öm (-t, -a) – czuły
om och om igen – znowu i znowu, raz za razem
mej = mig – mnie
kär – zakochany-/a
förbli (IV) – pozostać, zostać
med ens – od razu

Z racji tego, że tekst piosenki jest bardzo krótki, przyjrzymy się jeszcze przez chwilę nowym słówkom. W polskiej wersji mamy wróżki chrzestne i złą czarownicę, ale w szwedzkim tłumaczeniu wszystkie są czarodziejkami (en fe, –er). Co zaś do tytułu filmu, to może Was zaskoczyć, bo brzmi on bardziej jak imię, niż jak „Śpiąca Królewna”. I macie rację! Törne (ett, –n) oznacza cierń, kolec, a rosa (en, –or) to róża! Tak więc Szwedzi znają Aurorę jako cierniową różę/różę z kolcami : )

Życzę Wam przyjemnej nauki nowych słówek i powodzenia w jutrzejszym quizie! Tymczasem!

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

TOP 5: Szwedzkie wyspy!

Sezon urlopowy wciąż trwa, czas więc na kolejne TOP 5! Zaczęliśmy od szwedzkich parków rozrywki, dziś natomiast omówimy nasze subiektywne zestawienie najciekawszych wysp. Oczywiście, lista jest bardzo umowna, bo Szwecja jest w wyspy bardzo bogata i ciężko jest ograniczyć się do kilku „naj”. W dzisiejszym TOP 5 znajdziecie absolutne klasyki, ale też nieco mniej oczywiste […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #117

Jakie nowe słowo na urlop zadomowiło się w języku szwedzkim na dobre? Gdzie w tym roku odbywała się w Szwecji międzynarodowa konferencja dotycząca zombi? I jaką nową wystawę proponuje Historiska Museet? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia […]

Czytaj więcej

Quiz #118 Ogarniamy przygotowanie pytt i panny!

Wasze wczorajsze reakcje na fb i instagramie dowodzą, że z pytt i panną trafiliśmy w 10! Przepis już znacie, teraz czas na powtórkę słownictwa! Zapraszamy na kulinarny quiz!

Czytaj więcej

Gotuj z Humlą #4 Laga pytt i panna!

Na fanpage’u Humli ponownie zagościł sprzęt kuchenny, co może oznaczać dla bloga tylko jedno – powrót naszej serii o gotowaniu (i powtarzaniu trybu rozkazującego)! Dziś zajmiemy się ikonicznym szwedzkim daniem, którego nazwa często na początku nauki języka wywołuje uśmiech – pytt i panna (lub pyttipanna).Tę prostą w przygotowaniu potrawkę z patelni zwykle przyrządza się z […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #116

Czy migrena wśród szwedzkiej młodzieży jest częsta? Gdzie odbywa się jeden z najmniejszych festiwali filmowych w Szwecji? Jakiego mniejszościowego języka nie słychać w edukacji w szwedzkich szkołach? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście […]

Czytaj więcej

Quiz #117 Ogarniamy bardzo szwedzkie słówka#7!

Na instagramie zastanawialiśmy się wczoraj nad tym czym jest pålägg, a w najnowszym wpisie o bardzo szwedzkich słówkach znajdziecie też pozostałe perełki, które wybrała dla Was nasza lektorka Anna Hamanowicz. Wiecie, co to barnasinne i bildrulle? Macie ochotę sprawdzić się w naszym quizie? No to zaczynamy!

Czytaj więcej

Bardzo szwedzkie słowa #7

Hejsan! Wracam do Was dziś z kolejnymi szwedzkimi słówkami, których nie przetłumaczymy jednym słowem na polski. Poznamy pięć słów z różnych dziedzin, którymi na pewno zadziwicie Waszych szwedzkich znajomych. Zaczynamy! 1. Köttrymd Köttrymd oznacza dosłownie “mięsna przestrzeń”. Pewnie Was nie zaskoczę pisząc, że nie chodzi tu o dział mięsny w sklepie czy rzeźnię. Mała podpowiedź: […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #115

Kto został nowym szwedzkim mistrzem szachów? Czy nowy film z Alicią Vikander zgarnie nagrodę w Cannes? I jak Szwecja przygotowuje się na wypadek powodzi? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Quiz #116 Ogarniamy synonimy! #7

Z czym kojarzy Wam się słówko förtära? A försprång? Czy czy försprång może być motbjudande? Dziś trenujemy te trudniejsze synonimy do łatwiejszych słówek! Zrób quiz i potrenuj z nami!

Czytaj więcej

Jak to powiedzieć inaczej? #7

Hejsan! To już nasze siódme spotkanie z synonimami w języku szwedzkim, skierowane głównie do średniozaawansowanych. Ale, oczywiście, wszyscy są tu mile widziani😊) Czeka na nas dziś siedem różnych słów i ich najlepsze zamienniki. Gotowi na wzbogacenie Waszego słownictwa i trening dla szarych komórek? Zaczynamy! 1. Här finns inget att FÖRTÄRA. – Nie ma tu niczego […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #114

Jak wygląda nowy rząd w Szwecji? Jak tworzyć sztukę dla ptaków, owadów i insektów? I kto dba o bezpieczne sceny sesu na szwedzkich planach filmowych? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym […]

Czytaj więcej

Quiz #115 Ogarniamy ten rzeczownik!

Jak już pewnie zauważyliście z okazji premiery naszego gramatycznego kursu online Ogarnij ten rzeczownik! w tym tygodniu wyjątkowo mocno skupiamy się na rzeczowniku właśnie. I to on jest bohaterem quizu, który przygotowała dla Was nasza lektorka Ania. To jak, macie ochotę zmierzyć się z formami nieokreślonymi i określonymi, liczbą pojedynczą i mnoga, a może nawet […]

Czytaj więcej