Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 4 listopada, 2021

Bardzo szwedzkie słowa #9

Jesień zaczyna się nam dawać we znaki, szybciej robi się ciemno, temperatura idzie w dół, coraz więcej pada. Nic, tylko zawinąć się w koc i… już po raz dziewiąty poczytać o bardzo szwedzkich słowach, które nie mają dosłownych odpowiedników w polskim! Poznacie dziś ze mną przydatne wyrażenia, którymi zaskoczycie Waszych szwedzkich przyjaciół. Zaczynamy!

1. Bakfylleångest

Tutaj od razu podpowiem Wam przydatne słówko, które pomoże zrozumieć powyższe: jag har aldrig varit bakfull – nigdy nie byłam na kacu. Skoro ustaliliśmy, że bakfull to kac, a ångest to niepokój, lęk, to czy bakfylleångest znaczy lęk przed kacem? Nie do końca. Bakfylleångest opisuje niepokój, który się w nas budzi gdy jesteśmy na kacu i zastanawiamy się, czy w noc, w którą zabalowaliśmy, nie zrobiliśmy czegoś głupiego. Har du fått bakfylleångest någon gång?

2. Stödmacka

O ile poprzednie słówko dotyczyć będzie części z nas, o tyle stödmacka pewnie znana jest z doświadczenia zdecydowanej większości. Stöd oznacza wsparcie, macka zaś kanapkę, co więc z tego połączenia mamy? Kanapkę wspierającą przed obiadem. Na pewno zdarzyło Wam się być w sytuacji, w której nie mogliście czekać jeszcze przez godzinę na jedzenie  i zjedliście kanapkę wspomagającą.

3. Ordbajsa

Teraz słówko, które występuje jako czasownik (att ordbajsa) i rzeczownik (ett ordbajs). Ord to oczywiście słowo, bajs oznacza natomiast kupę. Pewnie kiedyś pisaliście wypracowanie w szkole i brakowało Wam słów, więc dopisywaliście zbędne przymiotniki, łączniki, ogólnie rzecz biorąc cokolwiek, byle osiągnąć minimum słów. W takim razie zrobiliście słowną kupę, czyli ni har ordbajsat! Ordbajsa można też użyć w kontekście nadużywania zbędnych słów w mowie, w szwedzkim jest to np. typ czy liksom. Takie polskie „no, jakby, ten”. Podsumujmy więc, bez robienia tu ordbajs: jest to wtrącanie w naszą wypowiedź ustną czy pisemną niepotrzebnych słów.

4. Hemnetknarka

Jeżeli szukaliście kiedyś mieszkania czy domu w Szwecji, to nie muszę Wam przedstawiać Hemnet, największej szwedzkiej strony z nieruchomościami. Knarka natomiast może Wam być nieznane jako czasownik – oznacza ćpać. Pewnie już się domyślacie, co znaczy hemnetknarka? Chodzi o sytuację, w której spędzamy całe dnie na przeszukiwaniu Hemnet, czasem dochodząc już do takiego momentu, że po prostu gapimy się tępym wzrokiem na mieszkania, na które nigdy nas nie będzie stać. Ćpamy Hemnet.

5. Snömos

Snömos, czyli dosłownie mus śnieżny opisuje rozmokły śnieg dzień po opadach. Tego słowa używa się również w znaczeniu metaforycznym – chodzi tu o puste słowa. Snacka inte snömos! Nie gadaj pustymi słowami! Pamiętajcie, żeby nie mylić snömos z ordbajsa.

Tradycyjnie: które słówka znaliście, a które były dla Was nowe? Myślicie, że zaczniecie ich używać na co dzień? Moje serce skradła kanapka wspomagająca, stödmacka, którą pewnie zaraz pochłonę w oczekiwaniu na obiad😊) Do zobaczenia w jutrzejszym quizie!

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Halo Szwecja! #140

Czy palenie jest w Szwecji popularne? Gdzie w ostatnich dniach można było w Szwecji oglądać zorzę polarną? W jakim wieku Szwedki decydują się na dzieci? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym […]

Czytaj więcej

Quiz #141 Ogarniamy słówka z disneyowskiej piosenki Vad jag kan nå!

W zeszłym tygodniu zabraliśmy Was w muzyczną podróż po Polinezji, gdzie mogliście poznać nieustraszoną Vaianę. Dziś czas powtórzyć słówka, których nauczyliśmy się z jej piosenki Vad jag kan nå. Zapraszamy na quiz!

Czytaj więcej

Kącik piosenki disneyowskiej #17 – Vad jag kan nå

Witajcie ponownie w kąciku piosenki disneyowskiej! Dziś, aby trochę ocieplić klimat, przeniesiemy się do hitu z 2016 – do filmu Vaiana (tudzież Moana, w zależności od kraju) o dzielnej polinezyjskiej księżniczce. Film był jednym z największych sukcesów wytwórni Disney w ostatnich latach. Jest w pewnym sensie nową Pocahontas, o której niedawno dla Was pisałam, bo […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #139

Kiedy Molly Sandén wyruszy w najbliższą trasę koncertową? W jaki sposób papierowy strajk w Finlandii zagraża Szwecji? I czy rok 2021 był dobry dla czytelnictwa w Szwecji? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście […]

Czytaj więcej

Quiz #140 Ogarniamy partikelverb z czasownikiem SLÅ!

Co zrobić, żeby te koszmarne partikel w partikelverb się jednak nie myliły? Najlepiej przetrenować je w konkretnych zdaniach. Zaczynamy nasz quiz! Chodźcie sprawdzić, ile zapamiętaliście z partikelverb ze SLÅ!

Czytaj więcej

Nie taki diabeł straszny, jak go malują! Czyli jak oswoić partikelverb? #14 SLÅ

Witam Was bardzo gramatycznie w tym Nowym Roku 2022! Jak już zobaczyliście w tytule, dziś wracamy do naszych długo nie omawianych partikelverb – czyli czasowników z akcentowanymi partykułami. To nasze czternaste spotkanie w serii. Mam nadzieję, że porządnie odpoczęliście w święta, bo zaczynamy intensywnie 😊 Przyjrzymy się czasownikowi slå, czyli uderzać i jego wielu innym […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #138

Jakie nowe przepisy zaczną obowiązywać w Szwecji w 2022 roku? Jakie książki najczęściej wypożyczano z bibliotek w minionym roku? Jakie zagadki kryje w sobie kamień runiczny z Rök? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak […]

Czytaj więcej

Quiz #139 Ogarniamy słownictwo ze szwedzkich kolęd!

Mamy nadzieję, że udało Wam się chociaż na chwilę przysłuchać wczoraj naszej kolędowej propozycji ze Szwecji – Midnatt råder. Wszelkiego typu teksty śpiewane to idealny sposób na uczenie się nowych słówek. Macie ochotę sprawdzić, ile zapamiętaliście z naszej kolędy? Zapraszamy na quiz!

Czytaj więcej

Śpiewaj z Humlą! #1 – Midnatt råder

Święta już lada chwila, a z nimi okazja do śpiewania i… nauki szwedzkiego! Może słuchaliście jakichś znanych kolęd po szwedzku, może macie dzieci, które w szkole uczyły się typowych piosenek świątecznych. A może nie obchodzicie świąt i nie znacie szwedzkich piosenek świątecznych, ale gdzieś słyszeliście wpadające w ucho „tipp tapp, tipp tapp, tippe tippe tipp […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #137

Ile zajmuje stworzenie nowego kozła z Gävle? Jak powstaje Słownik Akademii Szwedzkiej? Czy czas spędzany przed ekranem przez dzieci wydłużył się w czasie pandemii? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Quiz #138 Ogarniamy szwedzkie tradycje świąteczne!

Czy Wam też robi się aż ciepło na sercu na myśl o szwedzkich tradycjach świątecznych? Lucia i Kalle Anka to nasi faworyci. A jak u Was? I którą polską tradycję świąteczną przekazalibyście Szwedom?

Czytaj więcej

TOP 5: szwedzkie tradycje świąteczne

Pewnie wiele z Was, tak jak i ja, myślami jest już trochę w okresie świątecznym. Niektórzy z Was w końcu zobaczą się z rodziną po dłuższym czasie, albo po prostu odpoczną w wolne od pracy dni. Część z Was spędzi święta w Szwecji, część w Polsce, a inni jeszcze gdzie indziej. Niezależnie od miejsca, dziś […]

Czytaj więcej