Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 27 stycznia, 2021

Przyimki z KÄNSLOR, del 1

Przyimki, ach, przyimki! Spędzają nam sen z powiek, w każdym nowym języku trzeba się ich uczyć od zera, ciężko się w nich dopatrzyć większej logiki. Na pewno zetknęliście się z prepositioner w szwedzkim i zdarzyło Wam się pomylić z i, albo med z men. Nie martwcie się, wszyscy przez to przechodziliśmy😊. W związku z tym właśnie, że prepositioner są jednym z najtrudniejszych elementów nauki któregokolwiek języka, dziś przychodzę Wam z pomocą. Szwedzkie prepositioner opierają się o pewien system, który zdecydowanie ułatwi Wam opowiadanie o uczuciach. Ach, właśnie, bo dziś zajmiemy się prepositioner, które łączymy z känslor, tak, jak na naszym fanpage’u 😊 Zaczynamy!

– używamy do negatywnych uczuć

arg – zły, sur – nadąsany, ilsken – wściekły, rasande – rozjuszony,  irriterad – zirytowany, avundsjuk – zawistny (o rzecz), svartsjuk – zazdrosny (o osobę), besviken – rozczarowany, tokig – wściekły (doprowadzony do wrzenia), galen – wściekły, podobnie jak tokig

Jag är så tokig på dig! Kan du inte sluta tjata?! – Jestem na ciebie wściekła! Przestaniesz zrzędzić?!

Han är så arg på mig. Jag har glömt att köpa biljetterna och nu är alla utsålda. – On jest na mnie zły. Zapomniałam kupić bilety i teraz wszystkie są wyprzedane.

Vad händer, är du svartsjuk på mig? Jag trodde att du var kär i Maria!- Co jest, jesteś o mnie zazdrosny? Myślałam, że byłeś zakochany w Marii!

Jag trodde att jag kunde lita på dig… jag är verkligen besviken på dig.- Myślałem, że mogę ci ufać… jestem tobą bardzo rozczarowany.

Pamiętajcie, że po wstawiamy osobę, wobec której skierowane są dane uczucia.

I

– używamy do pozytywnych uczuć

kär – zakochany, förälskad – zakochany, förtjust – zauroczony, lubujący się w czymś, tokig – zwariowany/szalony, galen – zwariowany/szalony

Zaczniemy od tych ostatnich przykładów – czy nie odczuwacie pewnego déjà-vu? Dopiero co widzieliśmy przecież galen i tokig i tłumaczyliśmy te słowa bardzo negatywnie. Owszem, ale zwróćcie uwagę, jakiego przyimka użyliśmy poprzednio. Dlatego poprawne zastosowanie prepositioner jest szalenie (ha!) ważne, bo inaczej możemy popełnić gafę na zasadzie „wnerwiasz mnie” zamiast „wariuję na twoim punkcie”. Tak więc uważajcie, a już na pewno z tymi dwoma przymiotnikami😊

Jag är absolut galen i Åsa. Tror du att hon vill bli min flickvän? – Mam totalnego bzika na punkcie Åsy. Myślisz, że ona chce zostać moją dziewczyną?

Lasse är så kär/förälskad i Ulla. Han pratar om henne hela tiden. – Lasse jest bardzo zakochany w Ulli. Opowiada o niej cały czas.

Min pojkvän är jätte förtjust i musik. – Mój chłopak lubuje się w muzyce.

MED

– wyrażamy nastawienie wobec czegoś

försiktig – ostrożny, noga – dokładny, noggrann – staranny, ordentlig – porządny, solidny, slarvig – niechlujny, opieszały, nöjd – zadowolony, missnöjd – niezadowolony

Klara är verkligen nöjd med sitt jobb. Hon klagar aldrig. – Klara jest naprawdę zadowolona ze swojej pracy. Nigdy się nie skarży.

Var försiktig med vad du önskar dig! – Bądź ostrożny z tym, czego sobie życzysz!

Är du alltid lika slarvig med fakta? – Zawsze jesteś taki niechlujny co do faktów?

Jag är mycket noggrann med detaljerna. – Jestem bardzo drobiazgowa jeśli chodzi o detale.

Temat pozostawiam otwarty, bo przed nami jeszcze kilka bardzo ważnych prepositioner, których użyjemy z känslor, tak więc śledźcie naszego bloga! A jutro widzimy się w quizie: ))) Hej så länge!

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Halo Szwecja! #164

Jakie nowe przepisy obowiązują w Szwecji od lipca? Do jakiego lekarza specjalisty poczekamy w Szwecji najdłużej? I jak najlepiej zadbać o siebie podczas letnich upałów? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym […]

Czytaj więcej

Quiz #165 Ogarniamy słówka z przepisu na zupę rabarbarową!

Kto ma ochotę na kolejną powtórkę z kulinarnego słownictwa? Zaczynamy!

Czytaj więcej

Gotuj z Humlą #11 – Laga rabarbersoppa!

Upały nie odpuszczają, w związku z czym musimy pamiętać o częstszym niż zwykle nawadnianiu organizmu. Jeśli jednak nudzi Wam się picie samej wody i macie chęć na coś orzeźwiającego i pysznego na te gorące dni, to przygotujcie ze mną zupę rabarbarową! Nowym czytelnikom już wyjaśniam: „Gotuj z Humlą” jest serią, dzięki której nie tylko nauczycie […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja #163

Jakie są najbardziej znane szwedzkie piosenki o lecie? I czy jest to dobra pora roku na debiuty literackie? Oraz jak nasza osobowość wpływa na to, jak głosujemy w wyborach? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, […]

Czytaj więcej

Quiz #164 Ogarniamy rzeczownik w języku szwedzkim!

EN czy ETT? -AR, -OR, czy ER? Określona czy nieokreślona? Dziś sprawdzamy naszą wiedzę o rzeczowniku! Rozwiąż nasz quiz, i sprawdź, ile już umiesz, a co warto jeszcze podszkolic!

Czytaj więcej

Jak to powiedzieć inaczej? #12

Wracamy do serii z synonimami! Dziś czeka na Was wydanie specjalne, w którym po raz drugi zajmiemy się wyłącznie rzeczownikami. Poznacie 21 słów i przykłady ich zastosowań. Jeżeli będzie Wam wciąż mało, to zapraszam Was serdecznie na humlowy kurs „Ogarnij ten rzeczownik”. Zaczynamy! 1. Hemmalaget led ett svidande NEDERLAG – 0–5! – Gospodarze ponieśli bolesną […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #162

Czy emerytury w Szwecji zostaną podwyższone? Czy wzrost cen benzyny będzie miał wpływ na popularne wakacje w kamperze? I co sprawia, że książki typu feel good zyskują na świecie coraz większą popularność? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie […]

Czytaj więcej

Quiz#163 Ogarniamy szwedzkie przysłowia!

Jak to dobrze, że przynajmniej niektóre szwedzkie przysłowia można dosłownie przetłumaczyć z polskiego! Czasem to naprawdę usprawnia naukę. Macie ochotę na powtórkę słówek z pierwszej części serii poświęconej właśnie przysłowiom? No to lecimy z quizem!

Czytaj więcej

Szwedzkie przysłowia – svenska ordspråk #1

Hejsan! Niedawno zapoznaliśmy się ze szwedzkimi idiomami, które mają dosłowne tłumaczenie na polski. Dzisiaj poczytamy o przysłowiach, które też na pewno znacie po polsku 😊 Dowiecie się, co dosłownie znaczą te ordspråk, jakie jest ich przenośne znaczenie oraz jak to znaczenie wytłumaczyć po szwedzku. Vi kör! 1. Alla vägar bär till Rom. – dosł. ”Wszystkie […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #161

Czy szwedzka młodzież kupuje podróbki? Kiedy masz prawo do odszkodowania za odwołany lot? I po co istnieją kleszcze? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli też poćwiczyć język szwedzki. […]

Czytaj więcej

Quiz #162 Ogarniamy TOP 5 szwedzkich wykonawców muzycznych wg Billboard HOT100

Zdziwiła Was pierwsza piątka szwedzkich wykonawców wg Billboardu? Macie ochotę sprawdzić, ile o nich zapamiętaliście? Zapraszamy na quiz!

Czytaj więcej

TOP 5: szwedzcy artyści na Billboard HOT100

Szwedzki rynek muzyczny jest jednym z największych na świecie. Całe mnóstwo artystów, których anglojęzyczne hity słyszymy w radio, to właśnie Szwedzi. Na pewno nie raz zdarzyło się Wam przeżyć niemałe zdziwienie, gdy dowiadywaliście się o pochodzeniu zespołu Roxette, Cardigans czy Europe. Może doświadczyliście tego zdziwienia właśnie teraz 😊 Tak więc dziś robimy sobie odpoczynek od […]

Czytaj więcej