Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 26 czerwca, 2019

Sommarlov och semester

Du ska inte tro det blir sommar… choć w takim upale ciężko o to 🙂 Czy Wy też ostatnio nucicie w kółko Idas sommarvisa, czy jakimś dziwnym sposobem uchowaliście się od tego utworu? Jeśli już zaczęliście nynna (nucić) tę chyba najbardziej wakacyjną szwedzką piosenkę, to możemy przejść do naszego dzisiejszego tematu, czyli słownictwa związanego z wakacjami.

Na początek zastanówmy się, jaką pogodę wybralibyśmy na idealne wakacje:

det är kvavt – jest duszno

det är molnigt – jest pochmurno

det är soligt – jest słonecznie

det haglar – pada grad

det är regnigt – jest deszczowo

det är blåsigt – jest wietrznie

Czy ważne są dla Was höga temperaturer czy låga temperaturer? Bo ja, szczerze mówiąc, wolałabym się owinąć w täcke i podkręcić värmeelement, niż włączać na maxa luftkonditionering i nie móc wychodzić na balkong.:’’( Det är 38 grader idag i Heidelberg. Hur varmt är det i din stad idag?

Jaki typ wakacji preferujecie?

åka båt – płynąć łódką

åka till fjällen – jechać w góry

åka till landet – jechać na wieś

åka utomlands – jechać za granicę

bada i havet/sjön – kąpać się w morzu/jeziorze

paddla kanot – płynąć kajakiem

tälta – rozbijać namiot

Pewnie obiły się Wam o uszy słowa lov, ferie i semester. Ale czy umiecie je rozróżnić? Wszystkie oznaczają dni wolne, musimy tylko się zorientować, od czego są wolne. Lov i ferie są dniami wolnymi od szkoły. Lov dosłownie oznacza „pozwolenie”, rozwijając – pozwolenie na wolne od nauki. I stąd mamy w szwedzkim takie słowa jak skollov, jullov, sommarlov, vinterlov, sportlov, påsklov, höstlov… Znacie jakieś jeszcze?

Swoją drogą – znacie powiedzenie tack och lov, czyli na szczęście?

Ferie pochodzi z łacińskiego feriæ, które najpierw znaczyło „dni świąteczne”, już ponad 400 lat temu przejęło znaczenie podobne do lov – wolne od nauki. To słowo najczęściej występuje w liczbie mnogiej, jako ferier.

Semester natomiast jest wolnym od pracy; to słówko również pochodzi z łaciny i początkowo znaczyło „sześciomiesięczny okres”. Od około 300 lat używa się go w szwedzkim w znaczeniu wolnego od pracy. W 1938 ustanowiono urlop płatny.

To, co może Was zaskoczyć, to to, że semester po szwedzku nie będzie znaczył semestru, tak jak w polskim, angielskim, niemieckim, hiszpańskim, czy nawet duńskim i norweskim. Po szwedzku semester to tylko i wyłącznie urlop czy wczasy, a semestr w naszym rozumieniu to, olaboga, termin (vårtermin, hösttermin). To jeszcze tylko dodam, że taki nasz termin czy deadline, to po szwedzku np. förfallodag albo tidpunkt.

Teraz kolej na Was! Åker ni på semester eller har ni sommarlov? Vad ska ni göra? Vart ska ni åka? Ska ni åka till Sverige eller till något annat land? Eller stannar ni hemma och vilar? Berätta! : )))

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Quiz #130 Ogarniamy słownictwo z przepisu na dyniową lazanię!

Nie ma to, jak trenować słownictwo na materiałach autentycznych, które w dodatku mogą nam cudownie napełnić brzuchy! Przepis na dyniową lazanię podbija internety, a my sprawdzamy, czy wiemy jak ją przyrządzić po szwedzku! Wpadajcie na quiz!

Czytaj więcej

Gotuj z Humlą #6 – Laga Pumpalasagne!

Halloween zbliża się wielkimi krokami i nawet jeśli nie bawią Was klimaty z horrorów czy przebieranie się za potwory, to warto skorzystać z sezonu na dynię. A skoro o sezonie na dynię mowa, to dobrze byłoby połączyć miłe z pożytecznym i nauczyć się nowych słów i powtórzyć tryb rozkazujący w szwedzkim!:) Za chwilę poznacie przepis […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #128

Czy u dziewczynek trudniej wykryć autyzm? Gdzie można zobaczyć najstarszy na świecie gatunek zwierzęcia? I jak adoptowane dzieci zachowują w sobie ślady swojego pierwszego języka? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym […]

Czytaj więcej

Quiz #129 Ogarniamy znaki drogowe po szwedzku!

Wczoraj uczyliśmy się najważniejszych znaków drogowych po szwedzku, dziś czas na solidną powtórkę! Zaczynamy nasz quiz!

Czytaj więcej

Svenska till vardags – vägskyltar

Znaki drogowe. Coś, co niektórzy przyswoili bez problemu, inni zaś każdą kartkówkę z tematu pisali na tróję (jak niżej podpisana). Niezależnie jednak czy macie prawo jazdy, kartę rowerową czy motorowerową, czy może jak ja głównie poruszacie się pieszo albo tramwajem, znaków drogowych nie unikniecie. Czyhają na nas wszędzie. Co ciekawe, znaki drogowe nieco się różnią […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #127

W jaki sposób Szwecja wspiera młodzież? Jaką nagrodę otrzymała ostatnio Robyn? I jakie kryteria należy spełnić, by dostać Nagrodę Nobla? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli też poćwiczyć […]

Czytaj więcej

Quiz #128 Ogarniamy szwedzkie wynalazki!

Szwedzi to wspaniali innowatorzy i wiele ulepszeń, z którymi mamy teraz na co dzień do czynienia wyszło właśnie spod ich rąk. Macie ochotę sprawdzić, ile wiecie o szwedzkich wynalazkach? Zapraszamy na quiz!

Czytaj więcej

TOP 5: szwedzkie wynalazki

Na pewno nieobce są Wam nazwiska Nikoli Tesli, Aleksandra Grahama Bella czy Thomasa Edisona. Pewnie słyszeliście też o Linneuszu czy Celsjuszu, ale może niekoniecznie o tym, że byli oni Szwedami. Dzisiaj w TOP 5 dowiecie się o tym, jak powstały jedne z najlepszych, najważniejszych i najpopularniejszych szwedzkich wynalazków. 1. Säkerhetständstickan Zapałka sama w sobie nie […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #126

Dla kogo kurs wiedzy o Szwecji? Czy psy mogą występować w operze? I co Saamowie maja wspólnego z Jamesem Bondem? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli też poćwiczyć […]

Czytaj więcej

Quiz #127 Ogarniamy słówka z piosenek Disneya!

Kolejna porcja słówek z piosenek Disneya już na Was czeka. Tym razem, dzięki piosence z Toy Story nauczycie się opisywać swojego najlepszego przyjaciela. Lecimy!

Czytaj więcej

Kącik piosenki disneyowskiej #15 – Jag är din bäste vän

Nie wiem, jak Wy, ale ja lubię od czasu przygotować kubek gorącej czekolady, zawinąć się w koc, i zupełnie się wyłączyć, oglądając jakiś film animowany, który pamiętam z dzieciństwa. Nawet jeśli nie jest to Wasza ulubiona forma spędzania czasu, to może lubią to Wasze dzieci. A jeśli ani tego nie lubicie, ani nie macie dzieci […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #125

Czym zajmuje się Datalspelakuten, czyli pogotowie dla graczy? Co znajdziemy na najnowszej wystawie Bokäventyret w Skara? I jak zabawa pozwala zwiększyć poczucie bezpieczeństwa u dzieci z innej kultury społecznej? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, […]

Czytaj więcej