Częstą wątpliwością pojawiająca się przy nauce szwedzkiego jest użycie czasowników tycker , tror i tänker. Wynika to głównie z tego, że zbyt pochopnie tłumaczymy je na polskie „myślę”, które też ma przecież więcej niż jedno znaczenie. Jak więc należy te słowa stosować poprawnie? Już śpieszę z wyjaśnieniem! tycker Za pomocą czasownika tycker wyrażamy swoje opinie […]