Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 7 lipca, 2020

Svenska till vardags – rozmawiamy o sobie i rodzinie.

Hejsan! Dziś wracam do Was z naszą serią Svenska till vardags, w której uczymy się przydatnych zwrotów i konstrukcji zdaniowych. W dzisiejszym wpisie nauczycie się opowiadać o sobie i swojej rodzinie. Zaczynamy!

Na samym początku potrzebne nam będą słowa określające członków rodziny i związki. Na szczęście, takie wpisy już dla Was przygotowałam wcześniej – zarówno o rodzinie, jak i mambo, sambo i singlach 😊. Tak więc jeśli jest to dla Was nowe słownictwo, wróćcie proszę do wspomnianych wpisów.

A teraz nauczymy się wykorzystywać te słowa w zdaniach.

Jag är – jestem

I tu możemy wstawić wiek, zawód, narodowość. Czyli np.  jag är 27 år gammal, jag är polsk/a, jag är lärare.

Tak samo możemy przedstawić np. naszego sambo. Użyjemy wtedy słów min sambo, albo han/hon/hen.

Min sambo är 34 år gammal, han är lärare och han är spanjor.

Moj partner (z którym mieszkam) ma 34 lata, jest nauczycielem i Hiszpanem.

Oczywiście nie musimy w takim zdaniu powtarzać cały czas han är. Ważne, żebyście zapamiętali, z czym ten czasownik się łączy 😊 Głównie dlatego, że jednym z częstych błędów w początkowej nauce szwedzkiego jest robienie kalki z polskiego i mówienie han har 34 år. Nej!!! Ktoś jest (är) 34 lata stary 😉 I jeszcze a’propos wieku – możemy oczywiście od razu zakomunikować jag är 60 år gammal. Możemy też jednak zaserwować mu powtórkę z matematyki i zdradzić tylko rok urodzenia. W tym celu możemy się posłużyć albo jag föddes 1990 (urodziłam się w 1990) albo jag är född 1990 (jestem urodzony w 1990).

Inną ważną rzeczą jest mówienie o zawodach. Jeżeli mówimy, że ktoś wykonuje jakiś zawód, NIE UŻYWAMY RODZAJNIKA przed nazwą zawodu. Trzymajmy się tej zasady.

Jag är lärare. Jag arbetar på Humla/på Volvo/på IKEA.

Jestem nauczycielką. Pracuję w Humli/Volvo/IKEI.

Min mamma arbetar som advokat. Min särbo jobbar med IT.

Czy widzicie różnicę w tych dwóch ostatnich zdaniach? W pierwszym mówimy, że moja mama pracuje JAKO adwokat, w drugim zaś, że mój partner pracuje Z informatyką (w branży informatycznej, zajmuje się informatyką).

Następnie zajmiemy się opowiadaniem o tym, skąd jesteśmy i gdzie mieszkamy.

Jag kommer från Polen, men jag bor i Sverige. Min familj bor i Polen. Mina vänner bor i Spanien.

Pochodzę z Polski, ale mieszkam w Szwecji. Moja rodzina mieszka w Polsce. Moi przyjaciele mieszkają w Hiszpanii.

Jag är från Gdansk och jag bor med min familj.

Jestem z Gdańska i mieszkam z moją rodziną.

Jag bor ensam i Warszawa.

Mieszkam sama w Warszawie.

Min syster bor i Gdansk, men hon vill flytta till England.

Moja siostra mieszka w Gdańsku, ale chce się przeprowadzić do Anglii.

Zawsze możemy się też uciec do ekonomicznych zdań typu jag är sambo, i od razu będzie wiadomo, że mieszkamy z partnerem/partnerką 😊

Ostatnia ważna informacja: w języku szwedzkim czasowniki NIE ODMIENIAJĄ SIĘ przez osoby. Oznacza to, że powiemy zarówno jag bor, jak i du bor czy de bor. Proste!

Kan du beskriva din familj? Skriv gärna en kommentar! A już jutro widzimy się w quizie!

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Quiz #79 Ogarniamy słownictwo związane z podróżami!

Zaczynamy naszą wirtualną podróż po szwedzku! Macie ochotę powtórzyć z nami trochę słownictwa? Zapraszamy na podróżniczy quiz!

Czytaj więcej

Svenska till vardags! – podróżujemy po Szwecji

Hejsan! W tym tygodniu nauczyliście się z nami nazw środków transportu. Zastanawiam się, czy umielibyście nazwać miejsca związane z transportem, takie jak stacja, przystanek, czy peron. Jeśli się wahacie, to ten odcinek Svenska till vardags jest specjalnie dla Was! A jeżeli nie znacie mojego wpisu o går, åker i kör, to również polecam lekturę : […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #78

Dlaczego Szwedzi słyszą coraz gorzej? I co tak bardzo przyciąga ich do klocków Lego? Oraz dlaczego coraz więcej szwedzkich szkół zmienia profil na angielskojęzyczny?Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji […]

Czytaj więcej

Quiz #78 Ogarniamy bardzo szwedzkie słówka #3!

Za Wami kolejna porcja bardzo szwedzkich słówek. Jeśli macie ochotę przetrenować je w konkretnych użyciach, to wpadajcie na nasz cotygodniowy quiz.

Czytaj więcej

Bardzo szwedzkie słowa #3

Po długiej przerwie wracam do Was z trzecim odcinkiem bardzo szwedzkich słówek! Gotowi na chwilę przerwy od gramatyki i nowe, ciekawe słówka, którymi zaskoczycie Szwedów? Zaczynamy! 1. Tidsoptimist Spójrzmy. Tid zapewne znacie i wiecie, że oznacza czas, optimist natomiast rozumie się samo przez się. Kim zatem jest ten optymista czasowy? Ano notoryczny spóźnialski! Z tym […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #77

Czy kobiety często polują w Szwecji? Czy Nagrody Nobla już wcześniej dotykały skandale? I co może pomóc w leczeniu dysleksji? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli też poćwiczyć […]

Czytaj więcej

Quiz #77 Ogarniamy, jak to powiedzieć inaczej!

Jak podobały się Wam słówka w naszym najnowszym wpisie o synonimach? Macie ochotę je przećwiczyć? Zapraszamy na quiz, w którym sprawdzicie, jak to powiedzieć inaczej!

Czytaj więcej

Jak to powiedzieć inaczej? #4

Hejsan! Jesień już na poważnie do nas przyszła i ciężko się do czegokolwiek zmotywować. Ale może w przerwie między jedną fiką, a drugą, znajdziecie chwilę na Wasz ulubiony język? 😊 Dzisiaj wracamy do synonimów w nieco luźniejszym wpisie z krótszymi zdaniami. Tak, żeby nas nie przeciążyć w te chłodne, deszczowe dni. Zaczynamy! 1. Han har […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #76

Ile cynamonowych bułeczek zjadają co roku Szwedzi? Jak przemowa Grety Thunberg wpłynęła na sztukę? I o jakim przestępstwie możecie się dowiedzieć z premierowego odcinka nowego sezonu Veckans Brott? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak […]

Czytaj więcej

Quiz #76 Ogarniamy perfekt particip czasowników z grupy I!

Perfekt particip wcale nie jest taki straszny! Mamy nadzieję, że samu się o tym przekonaliście z wpisu o nim przy czasownikach z grupy I. Pozostałe grupy jeszcze przed nami, ale już dziś możecie potrenować I w naszym gramatycznym quizie. Do dzieła!

Czytaj więcej

Ogarniamy perfekt particip! #1

W tym tygodniu zajmujemy się odmianą pierwszej, najprostszej i, co pocieszające – najliczniejszej grupy czasowników. Jak już zapewne wiecie z humlowego fan page’a, są to czasowniki, które w czasie teraźniejszym mają końcówkę –ar: jobbar, pratar, studerar, czasowniki, których uczymy się na samym początku. Wiecie już jak odmienić te czasowniki we wszystkich czasach w szwedzkim. Być […]

Czytaj więcej

#Halo Szwecja! #75

Znasz slogany reklamowe szwedzkich gmin? Potrafisz połączyć je z konkretnymi miejscami? Wiesz, na jaki pomysł wpadła odtatnio IKEA? I jak w prosty sposób trenować słuchanie po szwedzku w ramach Targów Książki, które właśnie odbywają się w Göteborgu? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością […]

Czytaj więcej