Svenska till vardags! – Przydatne frazy przy umawianiu wizyt.
Hejsan! Zachęceni przez Was zaczynamy nową serię, w której będziemy Wam przygotowywać zestawy przydatnych fraz w konkretnej tematyce. Przed Wami pierwszy odcinek Svenska till vardags! – czyli szwedzki na co dzień. W pewnym komentarzu wyczytałam, że zależy Wam na wyrażeniach związanych z różnego rodzaju rezerwacją terminów – umawianiem się na wizytę u lekarza, czy w banku. W poniższym wpisie znajdziecie najważniejsze wyrażenia potrzebne do takiej rozmowy.
Hej, mitt namn är / jag heter… – Hej, moje imię to / nazywam się…
Jag skulle vilja/jag vill boka en tid hos er… – Chciałbym/abym umówić wizytę u Państwa.
Jag skulle vilja/jag vill boka en tid hos frisören/på banken – Chciałbym/abym umówić wizytę u fryzjera / w banku.
Jag mår inte så bra och ville boka tid hos läkaren / för ett läkarbesök … – Nie czuję się zbyt dobrze i chciałem/am umówić wizytę u lekarza.
Jag ringer angående … – Dzwonię w sprawie…
så snart som möjligt – najszybciej, jak to możliwe
helst idag – najchętniej dzisiaj
Finns det någon tid idag? – Czy jest jakiś wolny termin na dziś?
Kan jag boka en tid kl. 8:00 på torsdag? Är det möjligt att boka en tid hos er kl. 8:00 på torsdag? – Czy mogę umówić się na wizytę o 8:00 w czwartek? Czy istnieje możliwość umówienia wizyty u Państwa o 8:00 w czwartek?
Nej, tyvärr kan jag inte på fredag. Har ni en annan ledig tid? – Nie, niestety nie mogę w piątek. Czy macie jakiś inny wolny termin?
Om det går, skulle jag vilja boka en tid redan idag – Jeśli to możliwe, chciałbym/abym umówić wizytę już dziś.
När passar det er att jag kommer in? – Kiedy mogę przyjść?
Blir det bra? – Czy tak będzie dobrze?
Passar det? – Czy tak pasuje?
Kan jag boka om/omboka? – Czy mogę przebookować (zmienić termin) wizytę?
Kan jag boka av/avboka? – Czy mogę odwołać wizytę?
Tack så mycket, jag kommer då. – Dziękuję, przyjdę wtedy.
Możecie posłuchać większości tych zdań na podcaście SFI, albo na filmiku SFI med Viktor.
Jeżeli macie jeszcze jakieś pytania związane z umawianiem wizyt w placówkach publicznych, dajcie znać w komentarzach. Tymczasem!:)
Tekst: Anna Hamanowicz