Svenska till vardags – małpa czy trąba, ogarniamy komputer po szwedzku!

Większość z nas nie rozstaje się ostatnio z komputerem, nieważne, czy studiujemy, uczymy się, pracujemy, czy po prostu relaksujemy. Obecnie bez komputera i Internetu nasze codzienne życie byłoby znacznie utrudnione. A co jest lepszą motywacją do nauki nowych słówek, niż to, jak bardzo potrzebne są nam te słówka w opisywaniu dnia? Dlatego dziś nauczymy się słów związanych z komputerem. Jako rozgrzewkę proponuję Wam obrazkowy post na fanpage’u Humli : )

Najpierw potrzebne nam będą części komputera:

en mus – myszka; en skärm – ekran; en sladd/kabel – kabel; ett tangentbord – klawiatura, en hårddisk – twardy dysk; ett headset – headset

Sam komputer to oczywiście en dator, natomiast laptopa możemy nazwać na dwa sposoby – powiemy albo laptop albo bärbar dator (dosł. przenośny komputer, od bära – nosić). Możecie też wejść na stronę Elgiganten i sami się przekonać 😊 Swoją drogą, bardzo polecam tę metodę nauki – jeśli uczycie się słówek związanych z jedzeniem, wejdźcie na stronę marketu spożywczego, a jeśli uczycie się słów związanych z technologią, zacznijcie od Elgiganten. Działa to niemal jak słownik obrazkowy : ) Ok, wracamy do tematu! Teraz poznamy kilka słów związanych z pisaniem:

ett typsnitt – czcionka; fet stil – czcionka pogrubiona; kursiv stil – kursywa; ett utropstecken – wykrzyknik; ett frågetecken – znak zapytania; ett bindestreck – myślnik, ett snedstreck – ukośnik; ett understreck – podkreślnik; en punkt – kropka; ett användarnamn – login/nazwa użytkownika;  ett lösenord – hasło

Oraz, oczywiście ett virus jako wirus, en länk jako link i coś, co niektórych być może zaskoczy – to, co my nazywamy małpą, Szwedzi nazywają „a z trąbą” – ett snabel-a. Jak się przyjrzeć @, to może gdzieś to trąbę przypomina…

Czas na czasowniki (podaję wraz z końcówką presens) i przykładowe zdania!

klicka, -ar – kliknąć; skriva, -er ut – drukować; sätta, -er på – włączyć; starta- ar om – uruchomić ponownie; ladda -ar ner – ściągać/pobierać; logga -ar in – logować się; fungera -ar – działać; koppla -ar – połączyć/podłączyć; fylla -er på – wypełnić/uzupełnić; stänga -er av – wyłączyć/zamknąć; ångr- -ar – cofnąć/anulować; bifoga -ar – załączyć; söka -er – szukać; öppna -ar – otworzyć; spara -ar – zapisać

Jag har startat om datorn tre gånger, men det hjälper inte. – Zrestartowałam komputer trzy razy, ale to nie pomaga.

Snälla, kan du fylla på papper i skrivaren? Jag är upptagen nu. – Mógłbyś uzupełnić papier w drukarce? Jestem teraz zajęta.

Han stänger av teven, för filmen har slutat. – On wyłącza telewizor, bo film się skończył.

Om man laddar ner filmer i Tyskland, kan man få jättestora böter. – Za ściąganie filmów w Niemczech grożą bardzo wysokie kary pieniężne.

– Kan du skriva ut dessa tio sidor? – Javisst, men först måste jag koppla datorn till skrivaren. – Czy mogłabyś wydrukować tych 10 stron? – Oczywiście, ale najpierw muszę podłączyć komputer do drukarki.

Åh, nej, jag har glömt att bifoga avtalet!– Och nie, zapomniałam załączyć umowę (do maila)!

– Jag tror att jag har glömt mitt användarnamn. Jag kan inte logga in. – Klicka här, så får du ett nytt användarnamn på mejlen. – Chyba zapomniałam moją nazwę użytkownika. Nie mogę się zalogować. – Kliknij tu, to dostaniesz nowy login na maila.

Sätt på radion, nyheterna börjar nu! – Włącz radio, wiadomości się zaczynają!

Ufff, to się dziś napracowaliśmy! : ) Dajcie znać w komentarzu, czy znacie jakieś inne komputerowe słówka, a jutro koniecznie sprawdźcie się w naszym quizie! Tymczasem!

Tekst: Anna Hamanowicz

Podobne wpisy