Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 26 maja, 2021

Svenska till vardags – horoskop

Hejsan hoppsan miłośnicy astrologii (po szwedzku, oczywiście)! Dzisiaj coś specjalnie dla Was. W veckans vokabulär pojawiły się wczoraj nazwy znaków zodiaków. Niezależnie od tego, czy wierzycie w horoskopy, czy też nie, nauka języka przy wykorzystaniu horoskopu daje prawdziwą frajdę. Możemy poznać ciekawe wierzenia na temat naszego znaku zodiaku, a także poćwiczyć słówka i czasy gramatyczne – głównie teraźniejszy i przyszły. Głównym bohaterem wśród czasowników jest dziś czasownik bli – stawać się, być. Za chwilę zobaczycie, jak go pełno w wyrażeniach typowych dla horoskopów. Ale najpierw kilka kluczowych słówek:

stjärntecken – znak zodiaku; element – żywioł; nyckelord – słowo kluczowe; motto – motto; karaktär – charakter; arketyp – archetyp; dagens – dzienny (na dzień); månadens – miesięczny; årets – roczny

Kvällen blir intressant. – Wieczór będzie ciekawy.

Det blir en intensiv dag och en intensiv kväll. – To będą (zanosi się na) intensywny dzień i intensywny wieczór.

Det blir en bra och produktiv onsdag. To będzie dobra i produktywna środa.

Dagen handlar om… – dzień (dziś) polega na/dziś chodzi o…

Det här är (också) en väldigt bra dag/tid/månad/ett väldigt bra år för dig att… – To jest (również) bardzo dobry dzień/czas/miesiąc/rok żebyś…

Det nya året kommer med oändliga möjligheter. – Nowy rok przychodzi z niekończącymi się możliwościami.

Trots … finns det en stor chans att du… – Pomimo… istnieje duża szansa, że ty…

Kanske måste du våga testa dina vingar på en annan plats? – Może musisz odważyć się przetestować swoje skrzydła (spróbować swoich sił) w innym miejscu?

Under året ligger mycket fokus på din frihet. – W tym roku duża uwaga jest zwrócona na twoją wolność.

Dagen/onsdagen/veckan/månaden… präglas av en del konflikter. – Dzisiaj/środa/tydzień/miesiąc odznacza się/jest zabarwiony mnóstwem konfliktów.

Nu behöver du bli tydlig med vad du vill och var du står. – Teraz musisz jasno określić czego chcesz i na czym stoisz.

Du kan ibland ha problem när det kommer till att kommunicera dina behov. – Czasem możesz mieć problemy z komunikowaniem twoich potrzeb.

Det är något du får chans att jobba på under året. – To jest coś, nad czym będziesz mieć szansę popracować w ciągu roku.

Under sommaren/våren/vintern/hösten finns det stor potential för kärlek! – W lato/wiosnę/zimę/jesień jest duża szansa/duży potencjał na miłość!

Året kommer också (att) kräva mycket koncentration från din sida. – Rok będzie wymagał sporego skupienia/koncentracji z twojej strony.

Under den här dagen har du en massa olika projekt på gång. – Tego dnia masz sporo różnych projektów naraz.

Det gäller att du hinner… – Chodzi o to, żebyś zdążył/-a…

Onsdagen handlar om att nå ett mål. – Środa polega na osiągnięciu celu/W środę rozchodzi się o osiągnięcie celu.

Du brukar undvika att… – Zwykle unikasz…

Du kommer (att) behöva jobba riktigt hårt… – Będziesz musiał/-a pracować naprawdę ciężko…

Idag verkar du bråka med en släkting eller vän. – Dziś zdajesz się kłócić z krewnym albo przyjacielem.

Under året kommer du (att) ställas inför en del utmaningar. – W ciągu roku zostaniesz postawiony/-a przed wieloma wyzwanami.

Hur Oxen passar ihop med andra stjärntecken – Jak byk łączy się z innymi znakami zodiaku (jaką zgodność ma byk z innymi znakami zodiaku)

Jak widzicie, wszystkie powyższe wyrażenia są napisane albo w czasie teraźniejszym, albo z użyciem czasownika blir, który po polsku ma wydźwięk podobny do czasu przyszłego. Jedyna „jawna” forma czasu przyszłego w tych wyrażeniach to ta z kommer att (att często się w potocznym szwedzkim pomija). A to dlaczego? Jeśli nie umiecie odpowiedzieć na to pytanie, koniecznie przeczytajcie tekst Ani Kicki o różnych sposobach na wyrażenie czasu przyszłego!

Możecie też ściągnąć na telefon Horoskop po szwedzku!:) Bardziej zaawansowanych zachęcam też do rozwiązania testu na znak zodiaku. Mi wyszedł skorpionen, oxen nie pojawił się nawet na liście, mimo, że to właśnie jest mój znak… Więc chyba będę musiała się jeszcze bardziej zagłębić w temat. Dajcie znać, jak to u Was wygląda! ;D

A jeśli chcecie przeczytać krótki horoskop, to polecam Wam np. ELLE, Horoskoptid albo Metro Mode.

Jakie frazy typowe dla horoskopu zapomniałam uwzględnić w blogu? Wyczytaliście coś ciekawego w Waszych szwedzkich horoskopach? Jaki macie znak zodiaku według testu? Berätta!

A jutro, tradycyjnie quiz😊

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Halo Szwecja! #178

Czy osobom potrzebującym tłumacza zostanie odebrane prawo do niego w sytuacjach urzędowych i zdrowotnych? Czy szwedzkie badania nad psychodelikami pomogą w zwalczaniu depresji? I dlaczego kwestia walki o klimat zniknęła ze szwedzkiej debaty wyborczej? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, […]

Czytaj więcej

Rozpętało się piekło, czyli ogarniamy idiomy ze słowem HELVETE!

Hejsan! Poznaliście już szwedzkie idiomy związane ze słowem HIMMEL (a jeśli nie, to koniecznie nadróbcie zaległości!), tak więc najwyższy czas na idiomy z HELVETE! Uważajcie, bo samo słowo helvete jest przekleństwem ciężkiego kalibru w języku szwedzkim (napiszę dla Was na ten temat), tak więc raczej nie używajcie go jako pojedynczego słowa, a właśnie w wyrażeniach […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #177

Czy Szwedzi żyją coraz dłużej? Który szwedzki gigant odzieżowy zapowiada zwolnienia? Co zagraża pastwiskom reniferów? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli też poćwiczyć język szwedzki. W ten sposób […]

Czytaj więcej

Szwedzkie przysłowia – svenska ordspråk #2

Witajcie w drugiej odsłonie szwedzkich przysłów, które mają niemal bezpośrednie przełożenie na polski! Poznacie siedem przysłów, ich dosłowne znaczenie, oraz ich polskie odpowiedniki. Chcecie zaskoczyć Waszych szwedzkich znajomych? Zapraszam do dzisiejszego wpisu! 1. Allt är inte guld som glimmar. – dosł. „Nie wszystko, co się błyszczy, jest złotem.” czyli: pozory mylą, nie można sugerować się […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #175

Kto w roku 2023 poprowadzi Melodifestivalen? Czy w Szwecji wzrośnie również cena wody? I czy samochody elektryczne to zawsze dobry wybór? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli też […]

Czytaj więcej

Śpiewaj z Humlą! #6 – Bara få va mig själv

Macie chęć na pogodną i dającą siłę muzykę w te jesienne dni? To świetnie się składa, bo dziś zaśpiewamy razem Bara få va mig själv jednej z najpopularniejszych szwedzkich artystek – LALEH. Laleh Pourkarim urodziła się w 1982 roku w Bandar-e Anzali w Iranie i mieszka w Szwecji od dziesiątego roku życia. Jest piosenkarką, tekściarką, […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja #174

Jakie prawo zapewnia wszystkim Szwedom dostęp do natury? Czy wzrosną czynsze wynajmu mieszkań komunalnych? Czy Szwedzi są zgodni co do pisowni DE i DEM? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Być w siódmym niebie, czyli ogarniamy idiomy ze słowem HIMMEL!

Zastanawialiście się kiedyś, czy w szwedzkim istnieją odpowiedniki idiomów „być w siódmym niebie” albo „poruszyć niebo i ziemię”? To dobrze, bo dziś rozwieję Wasze wątpliwości 😊 Poznacie siedem idiomów związanych ze słowem himmel, które wniosą poziom Waszych konwersacji w szwedzkim na wyższy poziom! Zaczynamy! vara i sjunde himlen – dosł. być w siódmym niebie – […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #173

Od ilu już lat Szwedzi mogą korzystać ze Swisha? Jakie nowe przepisy dotyczące hulajnóg weszły w życie jesienią? I na jakie próby wystawiło nauczycieli zdalne nauczanie w Szwecji? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak […]

Czytaj więcej

Svenska till vardags: jag gillar musik. Vad tycker du om?

Hejsan! Dzisiaj zajmiemy się czymś prostym i przyjemnym, a przy okazji bardzo przydatnym. Nauczymy się, jak mówić o tym, co lubimy i czego nie lubimy. Dowiecie się też, jak zadać pytanie na ten temat. Zaczynamy! W języku szwedzkim mamy dwa czasowniki, które oznaczają lubić/podobać się: tycka om i gilla. Różnica w znaczeniu jest żadna, po […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja #172

Który program rozrywkowy podbija szwedzką publiczność już osiemnasty sezon?Jakie larwy w Szwecji zagrażają człowiekowi? I czy wyższe wykształcenie daje gwarancję krytycznego myślenia? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli […]

Czytaj więcej

Dags att titta på svensk teve, czyli co słychać w szwedzkiej tv? #5

Zaczyna się jesień, a wraz z nią krótsze dnie, niższe temperatury i potrzeba zawinięcia się w kocyk z ciepłą herbatą. Jest to też najlepszy czas na zapoznanie się z nowościami w szwedzkiej telewizji. Większość poniższych tytułów ma swoją premierę w drugiej połowie września, tak więc tak więc to ostatni moment, żeby nadrobić wcześniejsze sezony. Będzie […]

Czytaj więcej