Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 8 maja, 2019

Sms:a, mejla, shoppa i inne ”bardzo” szwedzkie słówka:)

Po polsku mówimy, że czatujemy, mejlujemy, albo nawet sms-ujemy, używamy wyrażeń z angielskiego w potocznym języku. Szwedzki siłą rzeczy ma tych zapożyczeń jeszcze więcej, tak więc dziś przedstawimy Wam kilka ważnych i prostych dla użytkowników angielskiego słówek, związanych nie tylko z komputerem. Vi kör!

chatta (I) – czatować; en chatt – czat

Man chattar oftast på Messenger och WhatsApp.

Najczęściej czatujemy na Messengerze albo WhatsAppie.

Kommer du ihåg den polska chatten Gadu-Gadu?:)

Pamiętasz polski czat Gadu-Gadu?:)


blocka (I) – sprzedawać coś na blocket.se

Det är ganska vanligt att blocka en begagnad soffa, till exempel.

Dość powszechne jest np. sprzedać na blockecie używaną sofę.


blockera (I) – blokować

Hur kan jag blockera henne på Facebook?

Jak mogę ją zablokować na Facebooku?


dejta (I) – randkować, umawiać się; en dejt – randka

Hon dejtade en kille från Norge när hon bodde där.

Umawiała się z chłopakiem z Norwegii, kiedy tam mieszkała.

Jag har inte varit på en dejt på 5 år.

Nie byłam na randce od pięciu lat.


intervjua (I) – przeprowadzać wywiad; en intervju – wywiad

Min flickvän älskar att titta på intervjuer med kända författare.

Moja dziewczyna uwielbia oglądać wywiady ze znanymi pisarzami.

Hur många anställningsintervjuer har du haft hittills?

Na ilu rozmowach o pracę jak dotąd byłeś?


mejla (I) – wysyłać maile; ett mejl – mail

Jag mejlar ofta mina vänner som bor i Sverige.

Często piszę maile do moich przyjaciół, którzy mieszkają w Szwecji.

Jag skriver mejl till mina kunder om de inte svarar i telefon.

Piszę maile do moich klientów, jeśli nie odbierają telefonu.


shoppa (I) – robić zakupy

Svenskar shoppar på nätet allt oftare.

Szwedzi coraz częściej robią zakupy przez internet.


sms:a (I) – wysyłać sms-y; ett sms – sms

Kan du sms:a mig när du har jobbat färdigt?

Możesz mi wysłać sms-a, jak skończysz pracę?

Jag gillar inte att skicka sms, jag föredrar att prata i telefon.

Nie lubię wysyłać sms-ów, wolę rozmawiać przez telefon.


stalka (I) – prześladować; en stalkare – stalker, prześladowca (en) stalking – stalking, prześladowanie

Många stjärnor har blivit stalkade av någon.

Wiele gwiazd było przez kogoś prześladowane.

John Lennon var ett av de mest kända offren för stalking.

John Lennon jest jedną z najbardziej znanych ofiar stalkingu.

Selena dödades av sin stalkare, Yolanda Saldivar.

Selena została zamordowana przez swoją stalkerkę, Yolandę Saldivar.


surfa (I) – surfować

Min bästa vän surfar på nätet cirka tio timmar per dag.

Mój najlepszy przyjaciel surfuje w sieci przez około dziesięć godzin każdego dnia.


tejpa (I) –przyklejać taśmą; en tejp – taśma

Jag har tejpat några foton på dörren.

Przykleiłam do drzwi kilka zdjęć taśmą.

Jag har varken tejp eller klister.

Nie mam ani taśmy, ani kleju.

Lista zdecydowanie nie wyczerpuje tematu, tak więc pewnie za jakiś czas przedstawimy Wam kolejne zestawienie słówek niekoniecznie szwedzkich, ale używanych w szwedzkim na co dzień i prostych do nauczenia się. Do zobaczenia! Vi ses!:)

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Halo Szwecja! #79

Czy w tym roku będzie można w Szwecji świętować Halloween? Gdzie znajdziemy najpiękniejsze kalendarze adwentowe? Jak serial “Bron” wpłynął na mieszkańców regionu Öresund? I jak parlament europejski reguluje nazewnictwo produktów wegetariańskich? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia […]

Czytaj więcej

Quiz #79 Ogarniamy słownictwo związane z podróżami!

Zaczynamy naszą wirtualną podróż po szwedzku! Macie ochotę powtórzyć z nami trochę słownictwa? Zapraszamy na podróżniczy quiz!

Czytaj więcej

Svenska till vardags! – podróżujemy po Szwecji

Hejsan! W tym tygodniu nauczyliście się z nami nazw środków transportu. Zastanawiam się, czy umielibyście nazwać miejsca związane z transportem, takie jak stacja, przystanek, czy peron. Jeśli się wahacie, to ten odcinek Svenska till vardags jest specjalnie dla Was! A jeżeli nie znacie mojego wpisu o går, åker i kör, to również polecam lekturę : […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #78

Dlaczego Szwedzi słyszą coraz gorzej? I co tak bardzo przyciąga ich do klocków Lego? Oraz dlaczego coraz więcej szwedzkich szkół zmienia profil na angielskojęzyczny?Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji […]

Czytaj więcej

Quiz #78 Ogarniamy bardzo szwedzkie słówka #3!

Za Wami kolejna porcja bardzo szwedzkich słówek. Jeśli macie ochotę przetrenować je w konkretnych użyciach, to wpadajcie na nasz cotygodniowy quiz.

Czytaj więcej

Bardzo szwedzkie słowa #3

Po długiej przerwie wracam do Was z trzecim odcinkiem bardzo szwedzkich słówek! Gotowi na chwilę przerwy od gramatyki i nowe, ciekawe słówka, którymi zaskoczycie Szwedów? Zaczynamy! 1. Tidsoptimist Spójrzmy. Tid zapewne znacie i wiecie, że oznacza czas, optimist natomiast rozumie się samo przez się. Kim zatem jest ten optymista czasowy? Ano notoryczny spóźnialski! Z tym […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #77

Czy kobiety często polują w Szwecji? Czy Nagrody Nobla już wcześniej dotykały skandale? I co może pomóc w leczeniu dysleksji? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli też poćwiczyć […]

Czytaj więcej

Quiz #77 Ogarniamy, jak to powiedzieć inaczej!

Jak podobały się Wam słówka w naszym najnowszym wpisie o synonimach? Macie ochotę je przećwiczyć? Zapraszamy na quiz, w którym sprawdzicie, jak to powiedzieć inaczej!

Czytaj więcej

Jak to powiedzieć inaczej? #4

Hejsan! Jesień już na poważnie do nas przyszła i ciężko się do czegokolwiek zmotywować. Ale może w przerwie między jedną fiką, a drugą, znajdziecie chwilę na Wasz ulubiony język? 😊 Dzisiaj wracamy do synonimów w nieco luźniejszym wpisie z krótszymi zdaniami. Tak, żeby nas nie przeciążyć w te chłodne, deszczowe dni. Zaczynamy! 1. Han har […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #76

Ile cynamonowych bułeczek zjadają co roku Szwedzi? Jak przemowa Grety Thunberg wpłynęła na sztukę? I o jakim przestępstwie możecie się dowiedzieć z premierowego odcinka nowego sezonu Veckans Brott? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak […]

Czytaj więcej

Quiz #76 Ogarniamy perfekt particip czasowników z grupy I!

Perfekt particip wcale nie jest taki straszny! Mamy nadzieję, że samu się o tym przekonaliście z wpisu o nim przy czasownikach z grupy I. Pozostałe grupy jeszcze przed nami, ale już dziś możecie potrenować I w naszym gramatycznym quizie. Do dzieła!

Czytaj więcej

Ogarniamy perfekt particip! #1

W tym tygodniu zajmujemy się odmianą pierwszej, najprostszej i, co pocieszające – najliczniejszej grupy czasowników. Jak już zapewne wiecie z humlowego fan page’a, są to czasowniki, które w czasie teraźniejszym mają końcówkę –ar: jobbar, pratar, studerar, czasowniki, których uczymy się na samym początku. Wiecie już jak odmienić te czasowniki we wszystkich czasach w szwedzkim. Być […]

Czytaj więcej