Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 3 lutego, 2022

Ogarniamy idiomy z rybami!

Hejsan! Wierni czytelnicy humlowego fanpage’a widzą już, że w tym tygodniu tematem przewodnim w słownictwie są ryby. A że dawno już tu nie było idiomów, to stwierdziłam, że świetna okazja, żebyście poznali szwedzkie idiomy związane właśnie z rybami. Poznacie dziś kilka fajnych wyrażeń, które wzbogacą Wasz szwedzki. Czytajcie do końca, to dowiecie się, czy „gruba ryba” i „zdrów jak ryba” mają dosłowne odpowiedniki po szwedzku 😉 Jeszcze jedna uwaga: stare szwedzkie idiomy często wykorzystywały nazwy różnych potraw i rodzajów jedzenia do mówienia o karach cielesnych, tzw. mancie. Zaczynamy więc!

få sina fiskar varma – dosł. podgrzać/rozgrzać swoje ryby

– dostać porządną burę/manto

Så fick de sina fiskar varma! Hade de betett sig på ett annat sätt så skulle det inte ha hänt! – No i dostali burę! Jakby się inaczej zachowali, to by się to nie stało!

ful fisk – dosł. brzydka ryba

– człowiek niegodny zaufania, bandzior

Personalen på Hemköp i Tumba avslöjade en ful fisk under helgen. Mannen försökte smuggla ut en stulen lax ur butiken utan att betala för sig. – Personel w Hemköp w Tumbie zdemaskował w weekend bandziora. Mężczyzna próbował wynieść ze sklepu skradzionego łososia bez wcześniejszego zapłacenia.

fiska i grumligt/grumliga vatten – dosł. łowić ryby w mętnej wodzie

– robić szemrane interesy, wykorzystać sytuację na własną korzyść; tak samo po polsku – łowić ryby w mętnej wodzie

Vi vet att det finns fula fiskar i vårt område som redan nu börjar fiska i grumliga vatten. – Wiemy, że w naszej okolicy istnieją niegodni zaufania ludzie, którzy już teraz zaczęli łowić ryby w mętnej wodzie.

fina fisken – dosł. piękna ryba

– wybornie, bardzo dobrze (przestarzałe)

– Hur mår du?

– Det är faktiskt fina fisken!

– Jak się masz?

– Tak w zasadzie to cudownie!

fiska efter något –  dosł. łowić coś konkretnego

– uganiać się za czymś, poszukiwać czegoś

– Vad fiskar du efter egentligen? – Za czym ty się w zasadzie uganiasz?

– Jag fiskar efter en bra kokbok med fiskrätter. Jag har varit här i en timme och har inte hittat någonting! – Szukam dobrej książki kucharskiej z przepisami na dania rybne. Jestem tu już od godziny i nic nie znalazłam!

få napp – dosł. brać (jako: ryba bierze)

– zainteresować kogoś czymś, sprawić, że „połknie haczyk”

Efter Jockes långa föreläsningen var det bara Ulla som fick napp. Hon ville veta ännu mer om hur man fiskar lax. – Po długim wykładzie Jocke tylko Ulla połknęła haczyk. Chciała wiedzieć jeszcze więcej o tym, jak łowi się łososia.

vara som en fisk i vattnet/känna sig som en fisk i vattnet – dosł. być jak ryba w wodzie/czuć się jak ryba w wodzie

– czuś się bardzo dobrze i swobodnie w danej sytuacji

– Hur känner du dig på ditt nya jobb? – Jak się czujesz w nowej pracy?

– Som en fisk i vattnet! Mina arbetskompisar är fantastiska, jobbet är intressant och inte alls stressigt och jag behöver aldrig något hjälp! – Jak ryba w wodzie! Moi koledzy z pracy są wspaniali, praca jest ciekawa i w ogóle nie stresująca i nigdy nie potrzebuję żadnej pomocy!

Ci, którzy dotrwali do końca, w nagrodę dostają odpowiedź na pytanie: „gruba ryba” i „zdrów jak ryba” po szwedzku w ogóle nie mają związku ze słowem fisk!:) Na grubą rybę powiemy höjdare albo högdjur, albo po prostu ledare. Ktoś super zdrowy jest natomiast frisk som en nötkärna – zdrowy jak jądro orzecha.

Na dzisiaj to tyle, nie zapomnijcie o quizie! Tymczasem!:)

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Halo Szwecja! #196

Czy szwedzcy uczniowie mają problemy z czytaniem? Czy między Malmö a Kopenhagą powstanie metro? I czy korzystanie z chatu GPT to oszustwo? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli […]

Czytaj więcej

Svenska till vardags – i klassrummet del 2

Witam ponownie początkujących uczniów szwedzkiego! Jeżeli nie czytaliście pierwszej części tego wpisu, to chciałabym go Wam serdecznie polecić – nauczycie się tam poleceń, które przeczytacie w podręczniku i usłyszycie od nauczyciela podczas lekcji. Poniższy wpis zawiera natomiast najważniejsze zdania, pytania i odpowiedzi, które na pewno przydadzą się Wam na lekcjach szwedzkiego. Gotowi? Pamiętajcie, że w […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #195

Jaką formę obostrzeń dla imigrantów proponuje rząd? Czy handel internetowy w Szwecji ma się dobrze? I czy wśród załogi statku Vasa mogły być kobiety? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Śpiewaj z Humlą! #8 – Fångad av en stormvind

Tegoroczną Eurowizję wygrała Szwecja z Loreen i piosenką Tattoo. Korzystając z okazji chciałam wspomnieć inną szwedzką artystkę, która kilka razy wystąpiła na Eurowizji. Chodzi oczywiście o Carolę, która aż trzy razy pojawiła się na konkursie – w 1983, 1991 i 2006. Więcej na ten temat przeczytacie w moim wpisie TOP 5: ciekawostki o Melodifestivalen. Dzisiaj […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #194

Czy ekologiczna żywność jest w Szwecji popularna? Jakie nowe wytyczne trafiły do szwedzkiej branży filmowej? Jakiego nowego odkrycia dotyczącego autyzmu dokonali naukowcy z Uppsali? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Ogarniamy zaimki pytające!

Hejsan! Zaczynacie dopiero przygodę ze szwedzkim i chcecie nauczyć się najważniejszych słów niezbędnych do zadawania pytań? A może potrzebujecie szybkiej powtórki? Chcecie sprawdzić, czy znacie wszystkie zaimki pytające? Zapraszam Was do dzisiejszego bloga! Zanim zaczniemy z przykładami: w szwedzkim nie istnieje pytajnik „czy”. Pytania, które na polski przetłumaczymy jako „czy studiujesz?” czy „czy lubisz szwedzki?”, […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #193

Ile osób w Szwecji mieszka samotnie? Jak wiedzie się w Szwecji firmom związanym z handlem? Czy szwedzkie przedszkolaki uczą się już o zrównoważonym rozwoju? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Svenska till vardags – i klassrummet del 1

Witam serdecznie wszystkich świeżo upieczonych uczniów szwedzkiego! Jeżeli wizja nauczenia się tego języka jest dla Was stresująca, to nie bójcie się – każdy z nas kiedyś zaczął przygodę ze szwedzkim i nie zawsze te początki były łatwe 😊. Żeby ułatwić Wam pierwsze kroki w tym godnym podziwu wyzwaniu, przygotowałam dla Was listę przydatnych zwrotów, które […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #192

Czy w szwedzkich szkołach dzieci dostają bezpłatne śniadanie? Czy warto samodzielnie przygotowywać posiłki dla niemowlaków? Z jakiego powodu coraz więcej szwedzkich uczniów uczy się z domu? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza […]

Czytaj więcej

Nie taki diabeł straszny, jak go malują! Czyli jak oswoić partikelverb? #17 LEVA

Jak tam żyjecie, drodzy miłośnicy szwedzkiego? Mam nadzieję, że dobrze, bo dziś skupimy się na czasowniku leva i jego ukrytych znaczeniach! Jeżeli temat partikelverb jest dla Was nowy (koniecznie nadróbcie moje poprzednie wpisy!), to pozwólcie, że przytoczę kilka najistotniejszych informacji. Partikelverb są czasownikami, które łączą się z partykułą i zmieniają dzięki temu znaczenie. Partykuła to […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #191

Czy osoby pracujące w opiece nad starszymi będą musiały zdać test językowy? Czy w Szwecji znajdziemy nielegalne odpady? I jak najlepiej oczyścić miejskie powietrze? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Kącik piosenki disneyowskiej #21 – Visa dig

Jednym z największych hitów wytwórni Disneya ostatnich lat okazała się Kraina Lodu (Frost), bijąca wszelkie rekordy popularności. W 2019 ukazała się druga, pełnometrażowa część tej opowieści i okazała się kolejnym sukcesem. Pobiła rekord pierwszej części i jest drugim najbardziej dochodowym (näst mest inkomstbringande) filmem animowanym w historii (zarobiła niemal półtora miliarda dolarów!) Piosenka „Chcę uwierzyć […]

Czytaj więcej