Nie taki diabeł straszny, jak go malują! Czyli jak oswoić partikelverb? #6 HÅLLA

Dawno już nie było partikelverb 😊 Mieliście sporo czasu, żeby przyswoić wiedzę z poprzednich wpisów, tak więc czas na nową dawkę czasowników z tymi mało intuicyjnymi partykułami! A jeśli nie czytaliście poprzednich wpisów, nic straconego, możecie zajrzeć do pierwszego wpisu z serii i tam poczytać o zasadach rządzących partikelverb 😊

Dziś na celowniku dość dziwny czasownik hålla. Dosłownie znaczy on trzymać, wytrzymać, podobnie jak angielskie hold. Podajemy przykłady:

Soffan har hållit så länge eftersom den är av bra kvalitet. -Sofa wytrzymała tyle czasu, bo jest dobrej jakości.

Dina argument håller inte! -Twoje argumenty nie mają sensu! (nie trzymają się kupy)

Jag var så trött att jag inte kunde hålla huvudet upprätt.  Byłam tak zmęczona, że nie mogłam utrzymać głowy prosto.

Han höll hårt i sin flickväns hand när de åkte berg- och dalbana.   On trzymał mocno swoją dziewczynę za rękę, kiedy jechali kolejką górską.

To teraz skomplikujemy lekko sprawę za pomocą słowa sig:

Mjölken brukar hålla sig tre dagar efter bäst-före-datum.  Mleko zwykle trzyma się trzy dni po dacie przydatności do spożycia.

När han föll, kunde jag inte hålla mig från att gapskratta.  Kiedy upadł, nie mogłem się powstrzymać przed wybuchem śmiechu.

A teraz to, na co wszyscy czekaliście – inne małe słówka 😀

hålla med – zgadzać się

Min väninna säger att det är bättre att sluta äta så mycket godis. Jag håller med. -Moja przyjaciółka mówi, że lepiej jest przestać jeść tyle słodyczy. Zgadzam się.

hålla med om – zgadzać się z czymś

Jag håller med om att man inte ska äta så mycket godis. -Zgadzam się, że nie powinno się jeść tak dużo słodyczy.

hålla av – lubić, darzyć sympatią

Det var så lätt att se att läraren höll av sina studenter väldigt mycket. -Łatwo było zauważyć, że nauczyciel darzył swoich studentów wielką sympatią.

hålla fast – mocno trzymać, nie wypuszczać

Polismannen höll fast mördaren och väntade på förstärkningen. -Policjant mocno trzymał mordercę i czekał na posiłki.

hålla fast vid – być czemuś wiernym, trzymać się czegoś

Flera orkar inte hålla fast vid någon diet.  Wiele osób nie daje rady trzymać się diety (być wiernym diecie 😊)).

hålla ihop – trzymać coś w jednym kawałku

Det var det lilla barnet som höll ihop familjen. -To właśnie to małe dziecko utrzymało rodzinę w jednym kawałku.

hålla kvar – przytrzymywać, zatrzymywać

Jag håller kvar kudden över ansiktet. -Dalej trzymam poduszkę przy twarzy.

hålla till – przebywać, znajdować się gdzieś

När vi var yngre, höll vi oftast till ute och inte hemma vid datorn. -Kiedy byliśmy młodsi, przebywaliśmy głównie na zewnątrz, a nie w domu przed komputerem.

hålla ut – wytrzymać

Trots alla motgångar höll han ut. -Mimo wszystkich przeciwności losu, wytrzymał.

hålla på – właśnie coś robić, zajmować się czymś

Du håller på och läser Humlas blogg just nu 😊 -Właśnie czytasz bloga Humli 😊

Ni har hållit ut till slutet, vad fint! To teraz dajemy Wam czas na przyswojenie nowych informacji i czekamy na Was w jutrzejszym quizie! Vi ses då!

Tekst: Anna Hamanowicz

Podobne wpisy