Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 13 maja, 2020

Kącik piosenki disneyowskiej #9 – Jag finns kvar!

Jeżeli uwielbiacie opowieści o piratach (pirater) i Star Wars, to dzisiejsza powtórka z Disneya jest w sam raz dla Was. Porozmawiamy o nieco zapomnianej, ale i tak przełomowej (banbrytande) przygodówce (äventyrsfilm). Planeta skarbów (Skattkammarplaneten) jest luźno oparta o klasyczną powieść o piratach, Wyspę skarbów (Skattkammarön) Roberta Louisa Stevensona. Fabuła rozgrywa się w XVII wieku w Anglii, gdzie nastoletni Jim Hawkins pracuje w karczmie (värdshus) swoich rodziców, Admiral Benbow. Pewnego dnia jego życie zupełnie się zmienia, gdy pewien stary żeglarz (sjöman) pośrednio sprawia, że Jim znajduje mapę skarbów (skattkarta) legendarnego kapitana Flinta. Wraz z wyznaczoną do tego ekipą żeglarzy wyrusza więc w podróż, aby odnaleźć skarby Flinta. Kucharzem pokładowym (skeppskocken) jest słynny we współczesnej, pirackiej popkulturze Długi John Silver (Long John Silver). Jim nie spodziewa się, że pewnego dnia podsłucha mrożącą krew w żyłach informację, chowając się w beczce z jabłkami…

Disney tę trzymającą w napięciu przygodówkę (ktoś jeszcze czytał ją w dzieciństwie do 2 rano?;))) przeniósł w nieco steam- tudzież cyberpunkowe realia. Bohaterowie dysponują niewyobrażalną dla nas technologią, jak np. latające statki, ale z drugiej strony nie mają pojęcia o telefonach komórkowych. Możemy uznać, że przyszłość przedstawiona w Planecie Skarbów, to wyobrażenie o przyszłości osób żyjących w XVII wieku. Tyle lat minęło, a latających statków dalej nie mamy… W zasadzie technicznie przypominają one bardziej statki kosmiczne (rymdfarkoster), niż takie klasyczne, pirackie żaglowce (segelfartyg).

Jeśli znacie zespól Goo Goo Dolls, to pewnie wiecie, że John Rzeznik śpiewał główną piosenkę z filmu w oryginalnej wersji – I’m Still Here. Dziś właśnie tym hitem się zajmiemy, tylko że w wersji szwedzkiej.

Jag finns kvar!

Jag finns kvar  
Jag är en fråga utan svar
Aldrig tydlig aldrig klar
Ingen knähund att klappa ibland

Och jag
Tänker glömma allt ni sagt
Jag ska sluta gå i takt
Era drömmar
Dom har aldrig handlat om mig
Och mitt liv  

Och vad
Är det som ni vill förstå
Ska ni resa er och gå
Om jag säger
Precis som det är?  

Och när
Ska nån fråga om jag vill
Ha ett liv där allt står still
Era drömmar
Finns inte kvar (…)

Och de
Som vill styra allt jag gör
Det är just de som förstör
Mina drömmar
Men jag finns kvar
 
Men du
Ser vad andra inte ser
Att det finns så mycket mer
Under ytan
Som jag nästan glömt  

Hjälp mig att visa att jag kan
Gå från pojke och till man
Att ta steget
Och ändå förbli den jag är (…)
kvar – wciąż, nadal  
utan – bez
tydlig – jasny, oczywisty
knähund (en, -ar) – pies, który chętnie się kładzie na nasze kolana, tu: sługus  

 

(IV) i takt – maszerować, iść równym krokiem
dröm (en, -ar) – marzenie, sen handla (I) om – dotyczyć czegoś/kogoś, opowiadać o kimś/czymś (np. książka opowiada o …)  



resa (IIb) sig – wstać, powstać   precis – dokładnie  

 

nån = någon – ktoś
allt står still – wszystko stoi w miejscu        




styra (IIa) – kierować, sterować förstöra (IIa) – niszczyć    

     

så mycket mer
– tak dużo więcej under ytan – pod powierzchnią  
 


visa (I) – pokazać
ta (IV) steget – zrobić krok
ändå – jednak, mimo wszystko förbli (IV) – pozostać, wciąż być

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

TOP 5: Szwedzkie wyspy!

Sezon urlopowy wciąż trwa, czas więc na kolejne TOP 5! Zaczęliśmy od szwedzkich parków rozrywki, dziś natomiast omówimy nasze subiektywne zestawienie najciekawszych wysp. Oczywiście, lista jest bardzo umowna, bo Szwecja jest w wyspy bardzo bogata i ciężko jest ograniczyć się do kilku „naj”. W dzisiejszym TOP 5 znajdziecie absolutne klasyki, ale też nieco mniej oczywiste […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #117

Jakie nowe słowo na urlop zadomowiło się w języku szwedzkim na dobre? Gdzie w tym roku odbywała się w Szwecji międzynarodowa konferencja dotycząca zombi? I jaką nową wystawę proponuje Historiska Museet? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia […]

Czytaj więcej

Quiz #118 Ogarniamy przygotowanie pytt i panny!

Wasze wczorajsze reakcje na fb i instagramie dowodzą, że z pytt i panną trafiliśmy w 10! Przepis już znacie, teraz czas na powtórkę słownictwa! Zapraszamy na kulinarny quiz!

Czytaj więcej

Gotuj z Humlą #4 Laga pytt i panna!

Na fanpage’u Humli ponownie zagościł sprzęt kuchenny, co może oznaczać dla bloga tylko jedno – powrót naszej serii o gotowaniu (i powtarzaniu trybu rozkazującego)! Dziś zajmiemy się ikonicznym szwedzkim daniem, którego nazwa często na początku nauki języka wywołuje uśmiech – pytt i panna (lub pyttipanna).Tę prostą w przygotowaniu potrawkę z patelni zwykle przyrządza się z […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #116

Czy migrena wśród szwedzkiej młodzieży jest częsta? Gdzie odbywa się jeden z najmniejszych festiwali filmowych w Szwecji? Jakiego mniejszościowego języka nie słychać w edukacji w szwedzkich szkołach? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście […]

Czytaj więcej

Quiz #117 Ogarniamy bardzo szwedzkie słówka#7!

Na instagramie zastanawialiśmy się wczoraj nad tym czym jest pålägg, a w najnowszym wpisie o bardzo szwedzkich słówkach znajdziecie też pozostałe perełki, które wybrała dla Was nasza lektorka Anna Hamanowicz. Wiecie, co to barnasinne i bildrulle? Macie ochotę sprawdzić się w naszym quizie? No to zaczynamy!

Czytaj więcej

Bardzo szwedzkie słowa #7

Hejsan! Wracam do Was dziś z kolejnymi szwedzkimi słówkami, których nie przetłumaczymy jednym słowem na polski. Poznamy pięć słów z różnych dziedzin, którymi na pewno zadziwicie Waszych szwedzkich znajomych. Zaczynamy! 1. Köttrymd Köttrymd oznacza dosłownie “mięsna przestrzeń”. Pewnie Was nie zaskoczę pisząc, że nie chodzi tu o dział mięsny w sklepie czy rzeźnię. Mała podpowiedź: […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #115

Kto został nowym szwedzkim mistrzem szachów? Czy nowy film z Alicią Vikander zgarnie nagrodę w Cannes? I jak Szwecja przygotowuje się na wypadek powodzi? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Quiz #116 Ogarniamy synonimy! #7

Z czym kojarzy Wam się słówko förtära? A försprång? Czy czy försprång może być motbjudande? Dziś trenujemy te trudniejsze synonimy do łatwiejszych słówek! Zrób quiz i potrenuj z nami!

Czytaj więcej

Jak to powiedzieć inaczej? #7

Hejsan! To już nasze siódme spotkanie z synonimami w języku szwedzkim, skierowane głównie do średniozaawansowanych. Ale, oczywiście, wszyscy są tu mile widziani😊) Czeka na nas dziś siedem różnych słów i ich najlepsze zamienniki. Gotowi na wzbogacenie Waszego słownictwa i trening dla szarych komórek? Zaczynamy! 1. Här finns inget att FÖRTÄRA. – Nie ma tu niczego […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #114

Jak wygląda nowy rząd w Szwecji? Jak tworzyć sztukę dla ptaków, owadów i insektów? I kto dba o bezpieczne sceny sesu na szwedzkich planach filmowych? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym […]

Czytaj więcej

Quiz #115 Ogarniamy ten rzeczownik!

Jak już pewnie zauważyliście z okazji premiery naszego gramatycznego kursu online Ogarnij ten rzeczownik! w tym tygodniu wyjątkowo mocno skupiamy się na rzeczowniku właśnie. I to on jest bohaterem quizu, który przygotowała dla Was nasza lektorka Ania. To jak, macie ochotę zmierzyć się z formami nieokreślonymi i określonymi, liczbą pojedynczą i mnoga, a może nawet […]

Czytaj więcej