Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 24 lutego, 2021

Jak to powiedzieć inaczej? #5

Witam Was w już piątej odsłonie naszej serii z synonimami! Gotowi na poszerzenie zasobu Waszego słownictwa? Ruszamy więc!

1. Har han några nära ANHÖRIGA? – Czy on ma jakichś bliskich krewnych?

Har han några nära SLÄKTINGAR? – Czy on ma jakichś bliskich krewnych?

Uważajcie na odmianę: ANHÖRIG (-t, -a), SLÄKTING (en, -ar). To pierwsze wygląda i zachowuje się bardziej jak przymiotnik, ale znaczeniowo pokrywa się z drugim słowem – krewny.

2. Jag har ännu inte ansökt om BISTÅND. – Jeszcze nie złożyłam podania o zapomogę.

Jag har ännu inte ansökt om BIDRAG. – Jeszcze nie złożyłam podania o zasiłek.

Jag har ännu inte ansökt om UNDERSTÖD. – Jeszcze nie złożyłam podania o zapomogę.

BISTÅND powinniśmy kojarzyć głównie z pomocą finansową dla najbardziej potrzebujących, również poza naszym krajem, stąd też ekonomiskt bistånd albo biståndspolitik. BIDRAG tłumaczymy bardziej jako zasiłek, czy dodatek. UNDERSTÖD to pomoc finansowa, ale też „posiłki” w kontekście militarnym, czy, ogólnie: wsparcie.

3. Det är en märklig FÖRETEELSE. – To jest szczególne zjawisko.

Det är ett märkligt FENOMEN. – To jest szczególny fenomen.

Det är en märklig HÄNDELSE. – To jest szczególne wydarzenie.

4. Det är ett VEDERTAGET faktum att det finns vatten på Mars. – To, że na Marsie jest woda, jest ogólnie przyjętym faktem.

Det är ett ALLMÄNT ACCEPTERAT faktum att det finns vatten på Mars. – To, że na Marsie jest woda, jest ogólnie przyjętym faktem.

Pamiętajcie, że VEDERTAGEN (-t, -a) jest przymiotnikiem i musimy to słowo odpowiednio odmienić : )

5. Jag vill varken skada eller FÖRÖDMJUKA dig. – Nie chcę cię skrzywdzić ani poniżyć.

Jag vill varken skada eller FÖRNEDRA dig. – Nie chcę cię skrzywdzić ani upokorzyć.

Jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest upokarzające czy poniżające, możemy się posłużyć imiesłowami czasu teraźniejszego– np. en FÖRÖDMJUKANDE kommentar, ett FÖRNEDRANDE beteende. Jeżeli chcemy podkreślić, że ktoś został upokorzony, posłużymy się imiesłowami z participhon blev FÖRÖDMJUKAD/FÖRNEDRAD.

6. Det var ett rent FÖRBISEENDE att han inte blev bjuden. – To było czyste przeoczenie, że nie został zaproszony.

Det var ett rent MISSTAG att han inte blev bjuden. – To była czysta pomyłka, że nie został zaproszony.

Warto zapamiętać czasownik FÖRBISE, który oznacza „przeoczyć”.

Han förbisåg ett enkelt hot och det blev schack matt. – Przeoczył proste zagrożenie i szach mat.

7. Smärtan var IHÅLLANDE. – Ból się utrzymywał.

Smärtan var LÅNGVARIG. – Ból był długotrwały.

Smärtan var UTDRAGEN. – Ból był wyciągnięty w czasie.

Możemy śmiało używać tych słów w kontekście np. zjawisk pogodowych, czy uczuć.

Na dzisiaj to tyle, widzimy się w jutrzejszym quizie!:)

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Halo Szwecja! #117

Jakie nowe słowo na urlop zadomowiło się w języku szwedzkim na dobre? Gdzie w tym roku odbywała się w Szwecji międzynarodowa konferencja dotycząca zombi? I jaką nową wystawę proponuje Historiska Museet? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia […]

Czytaj więcej

Quiz #118 Ogarniamy przygotowanie pytt i panny!

Wasze wczorajsze reakcje na fb i instagramie dowodzą, że z pytt i panną trafiliśmy w 10! Przepis już znacie, teraz czas na powtórkę słownictwa! Zapraszamy na kulinarny quiz!

Czytaj więcej

Gotuj z Humlą #4 Laga pytt i panna!

Na fanpage’u Humli ponownie zagościł sprzęt kuchenny, co może oznaczać dla bloga tylko jedno – powrót naszej serii o gotowaniu (i powtarzaniu trybu rozkazującego)! Dziś zajmiemy się ikonicznym szwedzkim daniem, którego nazwa często na początku nauki języka wywołuje uśmiech – pytt i panna (lub pyttipanna).Tę prostą w przygotowaniu potrawkę z patelni zwykle przyrządza się z […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #116

Czy migrena wśród szwedzkiej młodzieży jest częsta? Gdzie odbywa się jeden z najmniejszych festiwali filmowych w Szwecji? Jakiego mniejszościowego języka nie słychać w edukacji w szwedzkich szkołach? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście […]

Czytaj więcej

Quiz #117 Ogarniamy bardzo szwedzkie słówka#7!

Na instagramie zastanawialiśmy się wczoraj nad tym czym jest pålägg, a w najnowszym wpisie o bardzo szwedzkich słówkach znajdziecie też pozostałe perełki, które wybrała dla Was nasza lektorka Anna Hamanowicz. Wiecie, co to barnasinne i bildrulle? Macie ochotę sprawdzić się w naszym quizie? No to zaczynamy!

Czytaj więcej

Bardzo szwedzkie słowa #7

Hejsan! Wracam do Was dziś z kolejnymi szwedzkimi słówkami, których nie przetłumaczymy jednym słowem na polski. Poznamy pięć słów z różnych dziedzin, którymi na pewno zadziwicie Waszych szwedzkich znajomych. Zaczynamy! 1. Köttrymd Köttrymd oznacza dosłownie “mięsna przestrzeń”. Pewnie Was nie zaskoczę pisząc, że nie chodzi tu o dział mięsny w sklepie czy rzeźnię. Mała podpowiedź: […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #115

Kto został nowym szwedzkim mistrzem szachów? Czy nowy film z Alicią Vikander zgarnie nagrodę w Cannes? I jak Szwecja przygotowuje się na wypadek powodzi? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Quiz #116 Ogarniamy synonimy! #7

Z czym kojarzy Wam się słówko förtära? A försprång? Czy czy försprång może być motbjudande? Dziś trenujemy te trudniejsze synonimy do łatwiejszych słówek! Zrób quiz i potrenuj z nami!

Czytaj więcej

Jak to powiedzieć inaczej? #7

Hejsan! To już nasze siódme spotkanie z synonimami w języku szwedzkim, skierowane głównie do średniozaawansowanych. Ale, oczywiście, wszyscy są tu mile widziani😊) Czeka na nas dziś siedem różnych słów i ich najlepsze zamienniki. Gotowi na wzbogacenie Waszego słownictwa i trening dla szarych komórek? Zaczynamy! 1. Här finns inget att FÖRTÄRA. – Nie ma tu niczego […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #114

Jak wygląda nowy rząd w Szwecji? Jak tworzyć sztukę dla ptaków, owadów i insektów? I kto dba o bezpieczne sceny sesu na szwedzkich planach filmowych? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym […]

Czytaj więcej

Quiz #115 Ogarniamy ten rzeczownik!

Jak już pewnie zauważyliście z okazji premiery naszego gramatycznego kursu online Ogarnij ten rzeczownik! w tym tygodniu wyjątkowo mocno skupiamy się na rzeczowniku właśnie. I to on jest bohaterem quizu, który przygotowała dla Was nasza lektorka Ania. To jak, macie ochotę zmierzyć się z formami nieokreślonymi i określonymi, liczbą pojedynczą i mnoga, a może nawet […]

Czytaj więcej

Ogarniamy wyrażenia z till …s!

Jednymi z pierwszych rzeczy, jakie zauważymy rozpoczynając naukę szwedzkiego, są rodzajniki i brak przypadków gramatycznych. W języku polskim jesteśmy przyzwyczajeni do celownika, dopełniacza i innych umilaczy życia, i nagle zderzamy się w językiem, w którym w zasadzie istnieje mianownik i pewnego rodzaju dopełniacz. Chodzi o dzierżawczą końcówkę -s, np. Annas hus (dom Anny). Szwedzki może […]

Czytaj więcej