Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 7 października, 2020

Jak to powiedzieć inaczej? #4

Hejsan! Jesień już na poważnie do nas przyszła i ciężko się do czegokolwiek zmotywować. Ale może w przerwie między jedną fiką, a drugą, znajdziecie chwilę na Wasz ulubiony język? 😊 Dzisiaj wracamy do synonimów w nieco luźniejszym wpisie z krótszymi zdaniami. Tak, żeby nas nie przeciążyć w te chłodne, deszczowe dni. Zaczynamy!

1. Han har FÖRTROENDE för mig. – On ma dla mnie (wobec mnie) zaufanie.

Han LITAR PÅ mig. – On mi ufa.

Jak widzicie oba zdania znaczą w zasadzie to samo, ale w pierwszym używamy rzeczownika, a w drugim czasownika. Zawsze pamiętajcie, jaką częścią mowy jest dane słowo, bo od tego zależy, czy nie musimy jakoś zmodyfikować zdania (np. dodać „har” w pierwszym zdaniu).

2. De BEVITTNADE händelsen. – Oni poświadczyli zdarzenie/ byli świadkami zdarzenia.

BEVITTNA ściśle wiąże się ze słowem VITTNE:

De var VITTNEN till händelsen. – Oni byli świadkami wydarzenia.

Ważne jest to, że VITTNE to jedno z nielicznych szwedzkich słów, opisujących ludzi, które ma rodzaj ETT. Innymi takimi słowami są  np. ETT OFFER (ofiara), ETT BARN (dziecko), ETT SYSKON (rodzeństwo). Słowo VITTNE możemy też zastąpić bardziej ogólnym:

De var ÅSKÅDARE till händelsen. – Oni byli widzami wydarzenia.

Słowo to jest na tyle ogólne, że możemy je użyć, aby opisać widownię w kinie, teatrze, na koncercie. W skrócie: ÅSKÅDARE to po prostu ktoś, kto coś widzi/ogląda (SKÅDAR).

3. Vad vill du UPPNÅ? – Co chcesz osiągnąć?

Być może kojarzycie słowo , które znaczy ”dosięgnąć”. Możemy go jednak też używać w bardziej metaforycznym znaczeniu, np. Jag vill NÅ mitt mål. Chcę osiągnąć mój cel. UPPNÅ i będą więc czasem działać jak synonimy.

Vad EFTERSTRÄVAR DU? – Do czego dążysz?

Vad STRÄVAR du EFTER? – Do czego dążysz/za czym podążasz?

Jak widzicie, obie konstrukcje składają się w zasadzie z tych samych słów, z tym że raz są złączone z czasownikiem, a raz nie. Oba te czasowniki różnią się w zasadzie tylko budową. Jeżeli chcielibyśmy powiedzieć „dążę do dobrej pracy”, to użylibyśmy ich w ten sposób:

Jag EFTERSTRÄVAR ett bra jobb / att ha ett bra jobb.

Jag STRÄVAR EFTER ett bra jobb / att ha ett bra jobb.

4. De har flera PRIVILEGIER (ETT PRIVILEGIUM). – Mają wiele przywilejów.

A to dopiero dziwne słowo! PRIVILEGIUM nie brzmi nawet jak szwedzkie słowo. Brzmi tak jakoś… łacińsko? W szwedzkim mamy niewiele słów z końcówką –UM, ale większość z nich obowiązuje prosta zasada: te słowa mają rodzaj ETT, a w liczbie mnogiej –UM zamienia się w –ER. Stąd np. ETT MUSEUMMUSEER, ETT GYMNASIUMGYMNASIER, czy właśnie ETT PRILIVEGIUMPRIVILEGIER. Już nie takie straszne, prawda? 😊 Ale wróćmy do synonimów.

De har flera FÖRMÅNER. – Oni mają wiele przywilejów/korzyści.

De har stor NYTTA (av det). – Oni mają dużą korzyść (z tego).

5. Han är FÖRTVIVLAD. – On jest zrozpaczony.

W liczbie mnogiej – FÖRTVIVLADE, jeśli nie wiecie czemu, odświeżcie sobie mój wpis o perfekt particip 😊

Han är DJUPT OLYCKLIG. – On jest głęboko nieszczęśliwy.

6. Jag ska ÖVERVÄGA ditt förslag. – Rozważę/rozpatrzę twoją propozycję.

Jag ska TÄNKA IGENOM ditt förslag noga. – Przemyślę dokładnie twoją propozycję.

Ok, to teraz przerwa na fikę 😊 Uczcie się pilnie i koniecznie zajrzyjcie jutro do naszego quizu i podzielcie się swoim wynikiem! Tymczasem!

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Halo Szwecja! #157

Czy Szwecja wstąpi do NATO? Jak możesz zaoszczędzić na śniadaniu? Czy przeskakiwanie między językami u nowo przybyłych do Szwecji dzieci to zaleta, czy wada? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Quiz #158 Ogarniamy słówka z piosenki ABBY Waterloo!

Waterloo – jag är besegrad, nu ger jag mig….! Czy z ABBĄ warto się uczyć nowych słówek? Oczywiście, że tak! Dziś mała powtórka ze słownictwa z Waterloo właśnie. Zaczynamy!

Czytaj więcej

Śpiewaj z Humlą! #4 – Waterloo

Hejsan! Witam gorąco wszystkich fanów śpiewania szwedzkich hitów pod prysznicem! Tak się składa, że jesteśmy w trakcie eurowizyjnego tygodnia, co jest idealnym pretekstem do wspomnienia pierwszej wygranej Szwecji. Chodzi oczywiście o zespół ABBA i ich kultowe Waterloo z 1974. I pewnie pomyślicie – chwila, przecież z tej piosenki nie nauczymy się szwedzkiego. Wręcz przeciwnie! ABBA […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #156

Kto będzie w tym roku reprezentował Szwecję na Eurowizji? Muzykę którego szwedzkiego zespołu wykorzysta opera w Malmö? I jak w łatwy sposób wyliczyć wpływ wakacyjnego wyjazdu na klimat?Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście […]

Czytaj więcej

Quiz #157 Ogarniamy, jak to powiedzieć inaczej?

URSINIG, NÖDVÄNDIG, URVAL, IGEN – wiesz już, jak to powiedzieć w inny sposób? Masz ochotę się sprawdzić? Zrób w takim razie quiz i sam/a się przekonaj! A jeśli wolisz jeszcze wcześniej powtórzyć słówka, to zapraszamy na nasz kolejny wpis o synonimach.

Czytaj więcej

Jak to powiedzieć inaczej? #11

Witajcie, miłośnicy synonimów, którzy chcą wzbogacić swoje zaawansowane słownictwo! Dziś już po raz jedenasty przedstawię Wam siedem być może nowych dla Was słów, oraz pasujące do nich synonimy. Przygotujcie więc coś do notowania, zaczynamy!  1. Europaparlamentet har ÅNYO uttryckt sitt stöd för Galileoprojektet. – Parlament  Europejski ponownie wyraził swoje poparcie dla programu Galileo. Europaparlamentet har […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #155

Czy młodzież jeździ w Szwecji komunikacją miejską za darmo? Dlaczego w Szwecji zamyka się tyle bibliotek? I czy stan zdrowia psychicznego człowieka można wyczytać z krwi? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza […]

Czytaj więcej

Quiz #156 Ogarniamy falska vänner! #2

Czy przyprawiliśmy Was już o mętlik w głowie kolejną porcją fałszywych przyjaciół w szwedzkim? Macie ochotę powtórzyć, co tak naprawdę znaczy po szwedzku kind, smäll, kiss, dricks i hugga? Zapraszamy na quiz!

Czytaj więcej

Ogarniamy falska vänner #2!

Witajcie w drugiej części serii o fałszywych przyjaciołach – słówkach, które brzmią i wyglądają łudząco podobnie do wyrazów znanych nam z innych języków, ale znaczą coś kompletnie innego. Omówiliśmy poprzednio takie słówka, jak slut, fart, czy bra. Dziś przychodzę do Was z nową porcją słów wywołujących zabawne nieporozumienia. Być może uratuję Was od epickiego faux […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #154

Czy Szwecja przystąpi do NATO? Jak w prosty sposób wypożyczać ebooki i audiobooki po szwedzku? Jak uniknąć oszustw, kupując przez internet? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli też […]

Czytaj więcej

Quiz #155 Ogarniamy słówka z Królewny Śnieżki!

Czas na powtórkę słówek z najnowszej piosenki z disneyowskiego kącika muzycznego! Gotowi? Zaczynamy!

Czytaj więcej

Kącik piosenki disneyowskiej #18 – Hej hå, hej hå!

Hejsan! Miałam ostatnio wielką chęć na obejrzenie jakiegoś klasycznego filmu Disneya i zorientowałam się, że na łamach humlowego bloga nie było jeszcze Królewny Śnieżki (Snövit)! Co powiecie na podróż w czasie do pierwszego animowanego filmu pełnometrażowego w kolorze? Chcecie zaśpiewać hej-ho wraz z krasnoludkami, ale tym razem po szwedzku? Zapraszam na dzisiejszy wpis! Królewna Śnieżka […]

Czytaj więcej