Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 2 września, 2020

Jak to powiedzieć inaczej? #3

Kto się stęsknił za synonimami? Ja bardzo, dlatego dziś bez zbędnych wstępów serwuję Wam kolejną porcję synonimów! Wpis jest kierowany głównie do osób mających mocne podstawy w szwedzkim, ale oczywiście zapraszam wszystkich do lektury. Zaczynamy!

1. Det är ett BEKYMMER för henne. – Jest to dla niej zmartwieniem.

BEKYMMER możemy też zastąpić słowem PROBLEM, albo czasownikiem:

Det OROAR henne. – To ją niepokoi.

2. Dina ord kan FÖRORSAKA allvarliga problem. -Twoje słowa mogą wywołać poważne problemy. Możemy też powiedzieć:

Dina ord kan bli ORSAKEN TILL allvarliga problem. – Twoje słowa mogą być powodem poważnych problemów.

Dina ord kan LEDA TILL allvarliga problem.– Twoje słowa mogą doprowadzić do poważnych problemów.

ORSAK możemy też zamienić na słowo ANLEDNING (od LEDA).

2. Jag vill inte TILLBRINGA en hel vecka här. – Nie chcę tu spędzić całego tygodnia.

Jag vill inte STANNA en hel vecka här. – Nie chcę tu zostać na cały tydzień.

Jag vill inte VARA en hel vecka här. – Nie chcę tu być cały tydzień.

3. Min mamma FÖRSÖRJER vår familj. – Moja mama utrzymuje naszą rodzinę.

Min mamma UNDERHÅLLER vår familj. – Moja mama utrzymuje naszą rodzinę.

UNDERHÅLLER rozumiemy też bardziej abstrakcyjnie – możemy utrzymywać dom w dobrym stanie. Jeśli kojarzycie słowo UNDERHÅLLNING, czyli rozrywka, pewnie nie zaskoczy Was dodatkowe znaczenie czasownika: ABBA UNDERHÅLLER publiken med sina gamla låtar – ABBA zabawia publiczność swoimi starymi utworami.

4. Är han skyldig? Det vet vi inte, men han FÖRNEKAR sin skuld. – Czy on jest winny? Nie wiemy tego, ale on zaprzecza swojej winie.

Är han skyldig? Det vet vi inte, men han ERKÄNNER INTE sin skuld. – Czy on jest winny? Nie wiemy tego, ale on nie przyznaje się do swojej winy.

Pamiętajcie, że w drugim przykładzie potrzebujemy słowa INTE, bo samo ERKÄNNA znaczy przyznać/wyznać, a FÖRNEKA – zaprzeczać.

5. Jag vill bli hennes ASSISTENT. – Chcę zostać jej asystentką.

Jag vill bli hennes BITRÄDE. – Chcę zostać jej asystentką/pomocą.

Słowo BITRÄDE często zobaczycie w kontekście służby zdrowia – np. SJUKVÅRDSBITRÄDE to sanitariusz, personel medyczny.

6. Min bror VÄRDESÄTTER inte sin bästa vän tillräckligt nog. – Mój brat nie docenia wystarczająco swojego najlepszego przyjaciela.

Od VÄRDE – wartość i VÄRD – warty/cenny.

Min bror UNDERSKATTAR sin bästa vän. – Mój brat nie docenia swojego najlepszego przyjaciela.

Min bror UPPPSKATTAR inte sin bästa vän tillräckligt nog. – Mój brat nie docenia wystarczająco swojego najlepszego przyjaciela.

I teraz jaka jest różnica: UNDERSKATTAR jest z definicji czymś negatywnym, więc nie dodajemy tam INTE. Możecie skojarzyć to słowo z angielskim underestimate, gdzie też nie dodajemy zaprzeczenia. Natomiast UPPSKATTAR i VÄRDESÄTTER oznaczają doceniać, tak więc jeśli kogoś nie doceniamy, to musimy dodać tam słowo INTE. Proste? Proste! 😊

Tyle dla Was przygotowałam na dzisiaj, mam nadzieję, że nauczyliście się czegoś nowego i że zdacie jutrzejszy quiz śpiewająco! 😊) Hej så länge!

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Halo Szwecja! #117

Jakie nowe słowo na urlop zadomowiło się w języku szwedzkim na dobre? Gdzie w tym roku odbywała się w Szwecji międzynarodowa konferencja dotycząca zombi? I jaką nową wystawę proponuje Historiska Museet? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia […]

Czytaj więcej

Quiz #118 Ogarniamy przygotowanie pytt i panny!

Wasze wczorajsze reakcje na fb i instagramie dowodzą, że z pytt i panną trafiliśmy w 10! Przepis już znacie, teraz czas na powtórkę słownictwa! Zapraszamy na kulinarny quiz!

Czytaj więcej

Gotuj z Humlą #4 Laga pytt i panna!

Na fanpage’u Humli ponownie zagościł sprzęt kuchenny, co może oznaczać dla bloga tylko jedno – powrót naszej serii o gotowaniu (i powtarzaniu trybu rozkazującego)! Dziś zajmiemy się ikonicznym szwedzkim daniem, którego nazwa często na początku nauki języka wywołuje uśmiech – pytt i panna (lub pyttipanna).Tę prostą w przygotowaniu potrawkę z patelni zwykle przyrządza się z […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #116

Czy migrena wśród szwedzkiej młodzieży jest częsta? Gdzie odbywa się jeden z najmniejszych festiwali filmowych w Szwecji? Jakiego mniejszościowego języka nie słychać w edukacji w szwedzkich szkołach? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście […]

Czytaj więcej

Quiz #117 Ogarniamy bardzo szwedzkie słówka#7!

Na instagramie zastanawialiśmy się wczoraj nad tym czym jest pålägg, a w najnowszym wpisie o bardzo szwedzkich słówkach znajdziecie też pozostałe perełki, które wybrała dla Was nasza lektorka Anna Hamanowicz. Wiecie, co to barnasinne i bildrulle? Macie ochotę sprawdzić się w naszym quizie? No to zaczynamy!

Czytaj więcej

Bardzo szwedzkie słowa #7

Hejsan! Wracam do Was dziś z kolejnymi szwedzkimi słówkami, których nie przetłumaczymy jednym słowem na polski. Poznamy pięć słów z różnych dziedzin, którymi na pewno zadziwicie Waszych szwedzkich znajomych. Zaczynamy! 1. Köttrymd Köttrymd oznacza dosłownie “mięsna przestrzeń”. Pewnie Was nie zaskoczę pisząc, że nie chodzi tu o dział mięsny w sklepie czy rzeźnię. Mała podpowiedź: […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #115

Kto został nowym szwedzkim mistrzem szachów? Czy nowy film z Alicią Vikander zgarnie nagrodę w Cannes? I jak Szwecja przygotowuje się na wypadek powodzi? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Quiz #116 Ogarniamy synonimy! #7

Z czym kojarzy Wam się słówko förtära? A försprång? Czy czy försprång może być motbjudande? Dziś trenujemy te trudniejsze synonimy do łatwiejszych słówek! Zrób quiz i potrenuj z nami!

Czytaj więcej

Jak to powiedzieć inaczej? #7

Hejsan! To już nasze siódme spotkanie z synonimami w języku szwedzkim, skierowane głównie do średniozaawansowanych. Ale, oczywiście, wszyscy są tu mile widziani😊) Czeka na nas dziś siedem różnych słów i ich najlepsze zamienniki. Gotowi na wzbogacenie Waszego słownictwa i trening dla szarych komórek? Zaczynamy! 1. Här finns inget att FÖRTÄRA. – Nie ma tu niczego […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #114

Jak wygląda nowy rząd w Szwecji? Jak tworzyć sztukę dla ptaków, owadów i insektów? I kto dba o bezpieczne sceny sesu na szwedzkich planach filmowych? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym […]

Czytaj więcej

Quiz #115 Ogarniamy ten rzeczownik!

Jak już pewnie zauważyliście z okazji premiery naszego gramatycznego kursu online Ogarnij ten rzeczownik! w tym tygodniu wyjątkowo mocno skupiamy się na rzeczowniku właśnie. I to on jest bohaterem quizu, który przygotowała dla Was nasza lektorka Ania. To jak, macie ochotę zmierzyć się z formami nieokreślonymi i określonymi, liczbą pojedynczą i mnoga, a może nawet […]

Czytaj więcej

Ogarniamy wyrażenia z till …s!

Jednymi z pierwszych rzeczy, jakie zauważymy rozpoczynając naukę szwedzkiego, są rodzajniki i brak przypadków gramatycznych. W języku polskim jesteśmy przyzwyczajeni do celownika, dopełniacza i innych umilaczy życia, i nagle zderzamy się w językiem, w którym w zasadzie istnieje mianownik i pewnego rodzaju dopełniacz. Chodzi o dzierżawczą końcówkę -s, np. Annas hus (dom Anny). Szwedzki może […]

Czytaj więcej