Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 24 czerwca, 2020

Jak to powiedzieć inaczej? #2

Dzisiejszy tekst kierujemy głównie do osób, które mają już mocne podstawy w szwedzkim, ale oczywiście zachęcamy Was wszystkich do lektury. Zajmiemy się kolejną odsłoną synonimów w języku szwedzkim, aby ubogacić Wasze słownictwo. Ruszamy więc z siedmioma nowymi słowami!

Jag trodde att någon höll på och IAKTTOG mig igår efter jobbet. – Wydawało mi się, że ktoś mnie obserwował/śledził wczoraj po pracy.

Jag trodde att någon höll på och OBSERVERADE mig igår efter jobbet.

Oba słowa oznaczają obserwować, przy czym IAKTTA może też opisywać śledzenie kogoś. Warto znać też rzeczowniki od tego czasownika – iakttagare, czyli obserwator, i iakttagelser, czyli obserwacje.

Du måste IAKTTA tystnad efter kl. 11 i din lägenhet. – Musisz przestrzegać ciszy nocnej po 23:00 w twoim mieszkaniu.

Du måste TA HÄNSYN TILL tystnad efter kl. 11 i din lägenhet.

W tym przypadku zmieniamy znaczenie na przestrzeganie czegoś. TA HÄNSYN TILL głównie użyjemy w znaczeniu „wziąć coś pod uwagę”.

OVANFÖR dörren hänger det ett litet foto på min hund. – Nad drzwiami wisi małe zdjęcie mojego psa.

ÖVER dörren hänger det ett litet foto på min hund.

Dorzucimy jeszcze OVAN i OVANPÅ. Wszystkie słowa oznaczają nad, ponad.

Vi har ANLITAT en berömd designer med vårt nyköpta hus. – Zwróciliśmy się do znanego projektanta w sprawie naszego nowego domu.

Vi har VÄNT OSS TILL en berömd designer med vårt nyköpta hus.

Oba słowa oznaczają zwrócenie się do kogoś, z tym że ANLITA oznacza też radzić się kogoś, albo korzystać z czyjejś pomocy.

Den skolan ställer stora ANSPRÅK på sina elever. – Ta szkoła stawia wysokie wymagania swoim uczniom.

Den skolan ställer stora KRAV på sina elever.

Oba słowa oznaczają wymagania, będą się natomiast różnić w złożeniach – np. löneanspråk będzie oznaczać roszczenia płacowe, a kravbrev to ponaglenie, wezwanie do zapłaty.

Jag var inte BENÄGEN att rösta i år. – Nie byłam skłonna do głosowania w tym roku.

Jag var inte VILLIG/BÖJD att rösta i år.

BENÄGEN, podobnie jak jego synonimy, oznaczają bycie skłonnym do czegoś. Zwróćcie uwagę na drobną różnicę w tworzeniu wyrażeń – jeśli mówimy o czynności, powiemy BENÄGEN ATT GÖRA, a jeśli mówimy o jakimś zjawisku czy wydarzeniu, powiemy BENÄGEN TILL NGT.

Den musik som framförts av denna kör har varit ENASTÅENDE. – Muzyka w wykonaniu tego chóru była wyjątkowa.

Den musik som framförts av denna kör har varit UNIK.

ENASTÅENDE możemy dopasować do wielu rzeczowników, sytuacji i zjawisk, jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest wyjątkowe, wybitne, jedyne w swoim rodzaju, wyróżniające się.

Att allt fler unga människor BEGÅR självmord är ett enormt problem i vårt samhälle. – To, że coraz więcej młodych popełnia samobójstwo, jest ogromnym problemem w naszym społeczeństwie.

Att allt fler unga människor UTFÖR självmord är ett enormt problem i vårt samhälle.

Oba zdania znacz to samo, choć w kontekście samobójstwa najczęściej użyjemy czasownika BEGÅ. Oznacza on to samo, co UTFÖRA, czyli popełnić, ale wiążemy go z negatywnymi działaniami. UTFÖRA jest neutralne.

To tyle na dziś 😊 Zachęcam Was ponownie do korzystania ze słownika synonimów podczas nauki, a jutro zapraszam Was na quiz! Tymczasem!

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Halo Szwecja! #158

Jakich zawodów potrzeba w Szwecji więcej? Czy reklamy na platformach streamingowych mają szansę przetrwać? Jakie badania nad spektrum autyzmu prowadzone są w Karolinska Institutet? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Quiz #159 Ogarnij idiomy z Humlą! #1

Nigdy w życiu! To puste słowa! Białe kłamstwo, ściany mają uszy – wiesz, jak te idiomy brzmią po szwedzku? Masz ochotę sprawdzić się w naszym quizie? Zaczynamy!

Czytaj więcej

Ogarnij idiomy z Humlą! #1

Hej! Dostałam od kogoś z Was komentarz z prośbą o wpis na temat idiomów. Zanim osoby początkujące wyłączą bloga, ważna sprawa – idiomy są bardzo ważną częścią nauki języka na wyższym poziomie, świadczą o naszej płynności językowej i obeznaniu w kulturze. Ale nie oznacza to, że zaczynając naukę szwedzkiego powinniśmy idiomów unikać! Zwłaszcza, gdy macie […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #157

Czy Szwecja wstąpi do NATO? Jak możesz zaoszczędzić na śniadaniu? Czy przeskakiwanie między językami u nowo przybyłych do Szwecji dzieci to zaleta, czy wada? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Quiz #158 Ogarniamy słówka z piosenki ABBY Waterloo!

Waterloo – jag är besegrad, nu ger jag mig….! Czy z ABBĄ warto się uczyć nowych słówek? Oczywiście, że tak! Dziś mała powtórka ze słownictwa z Waterloo właśnie. Zaczynamy!

Czytaj więcej

Śpiewaj z Humlą! #4 – Waterloo

Hejsan! Witam gorąco wszystkich fanów śpiewania szwedzkich hitów pod prysznicem! Tak się składa, że jesteśmy w trakcie eurowizyjnego tygodnia, co jest idealnym pretekstem do wspomnienia pierwszej wygranej Szwecji. Chodzi oczywiście o zespół ABBA i ich kultowe Waterloo z 1974. I pewnie pomyślicie – chwila, przecież z tej piosenki nie nauczymy się szwedzkiego. Wręcz przeciwnie! ABBA […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #156

Kto będzie w tym roku reprezentował Szwecję na Eurowizji? Muzykę którego szwedzkiego zespołu wykorzysta opera w Malmö? I jak w łatwy sposób wyliczyć wpływ wakacyjnego wyjazdu na klimat?Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście […]

Czytaj więcej

Quiz #157 Ogarniamy, jak to powiedzieć inaczej?

URSINIG, NÖDVÄNDIG, URVAL, IGEN – wiesz już, jak to powiedzieć w inny sposób? Masz ochotę się sprawdzić? Zrób w takim razie quiz i sam/a się przekonaj! A jeśli wolisz jeszcze wcześniej powtórzyć słówka, to zapraszamy na nasz kolejny wpis o synonimach.

Czytaj więcej

Jak to powiedzieć inaczej? #11

Witajcie, miłośnicy synonimów, którzy chcą wzbogacić swoje zaawansowane słownictwo! Dziś już po raz jedenasty przedstawię Wam siedem być może nowych dla Was słów, oraz pasujące do nich synonimy. Przygotujcie więc coś do notowania, zaczynamy!  1. Europaparlamentet har ÅNYO uttryckt sitt stöd för Galileoprojektet. – Parlament  Europejski ponownie wyraził swoje poparcie dla programu Galileo. Europaparlamentet har […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #155

Czy młodzież jeździ w Szwecji komunikacją miejską za darmo? Dlaczego w Szwecji zamyka się tyle bibliotek? I czy stan zdrowia psychicznego człowieka można wyczytać z krwi? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza […]

Czytaj więcej

Quiz #156 Ogarniamy falska vänner! #2

Czy przyprawiliśmy Was już o mętlik w głowie kolejną porcją fałszywych przyjaciół w szwedzkim? Macie ochotę powtórzyć, co tak naprawdę znaczy po szwedzku kind, smäll, kiss, dricks i hugga? Zapraszamy na quiz!

Czytaj więcej

Ogarniamy falska vänner #2!

Witajcie w drugiej części serii o fałszywych przyjaciołach – słówkach, które brzmią i wyglądają łudząco podobnie do wyrazów znanych nam z innych języków, ale znaczą coś kompletnie innego. Omówiliśmy poprzednio takie słówka, jak slut, fart, czy bra. Dziś przychodzę do Was z nową porcją słów wywołujących zabawne nieporozumienia. Być może uratuję Was od epickiego faux […]

Czytaj więcej