Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 20 stycznia, 2021

Idiomy ze zwierzętami

Dawno już nie pisałam Wam o wyrażeniach idiomatycznych, tak więc najwyższy czas do nich wrócić : ) Pisałam już dla Was o wyrażeniach z włosami, kolorami, częściami ciała i słowem hand. Dziś zajmiemy się ośmioma idiomami związanymi ze zwierzętami. Część z nich Was nie zaskoczy, część będzie dla Was intuicyjna, ale pewnie też część okaże się zupełnie nowa. Zaczynamy!

Man ska inte väcka den björn som sover. – dosł. Nie należy budzić niedźwiedzia, który śpi.

– nie wywołuj wilka z lasu, nie rób niczego, co mogłoby spowodować problem/rozgrzebać starą sprawę.

Nej, ring honom inte! Du vet ju hur de slutar! Väck inte den björn som sover, Linda. – Nie, nie dzwoń do niego! Przecież wiesz, jak to się kończy! Nie wywołuj wilka z lasu, Linda.

spela apa – dosł. grać w małpę

– wygłupiać się

Jag har sett en rolig intervju med Adam Pålsson där han skrattar, skojar och spelar apa. – Widziałam zabawny wywiad z Adamem Pålssonen, gdzie on się śmieje, żartuje i wygłupia.

ha en räv bakom örat – dosł. mieć lisa za uchem

– mieć coś za uszami, być cwanym i przebiegłym

Några politiker är kända för att ha en räv bakom örat. – Niektórzy politycy są znani ze swojej przebiegłości.

här ligger en hund begraven – dosł. tu leży pies pogrzebamy

– coś jest nie tak; w tym sęk

– Jag vet inte, det känns lite konstigt att komma på ditt bröllop… – No nie wiem, dziwnie byłoby przyjść na twój ślub…

– Jaså, här ligger en hund begraven! Du är fortfarande kär i min flickvän! – Aha, tu leży pies pogrzebany! Jesteś nadal zakochany w mojej dziewczynie!

ha fjärilar i magen – dosł. mieć motyle w brzuchu

– czuć podenerwowanie

Jag har alltid fjärilar i magen före tentamen. – Zawsze się denerwuję przed egzaminem.

göra en höna av en fjäder – dosł. robić kurę z jednego piórka

– robić z igły widły, wyolbrzymiać coś

– Å nej, det är redan klockan 3 och jag har inte ännu städat! Mina gäster kommer om fem timmar! –– O nie, jest już trzecia, a ja jeszcze nie posprzątałem! Moi goście przychodzą za pięć godzin!

– Du gör en höna av en fjäder, det är inte ens stökigt i vardagsrummet. Sätt dig ner och vila lite! – Robisz z igły widły, przecież w salonie nawet nie ma bałaganu. Usiądź i odpocznij trochę!

vara som hund och katt – dosł. być jak pies i kot

– nie znosić się nawzajem

Min man och hans bror är som hund och katt, de bråkar alltid. – Mój mąż i jego brat się nie znoszą, zawsze się kłócą.

köpa grisen i säcken – dosł. kupić świnię w worku

– kupić kota w worku, kupić coś bez dokładnego sprawdzenia

– Jag har köpt den här medicinen, man säger att den är jättebra. – Kupiłam to lekarstwo, mówią, że jest bardzo dobrze.

– Har du ens läst innehållet? – Przeczytałaś chociaż skład?

– Nej, det har jag inte gjort. –– Nie, tego nie zrobiłam.

– Men du har ju köpt grisen i säcken! Titta, det är bara placebo, det kommer inte att hjälpa dig! – Przecież kupiłaś kota w worku! Patrz, to tylko placebo, to ci nie pomoże!

Widzimy się jutro w quizie! Har ni fjärilar i magen? : )

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Halo Szwecja! #97

Dlaczego trzmiel, czyli humla jest tak pożytecznym owadem? Ile jedzenia wyrzucamy każdego roku? I czy książki dla dzieci powinny straszyć? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli też poćwiczyć […]

Czytaj więcej

Quiz #97 Ogarniamy perfekt particip czasowników nieregularnych I-A-U!

Czas na powtórkę wczorajszego perfekt participu z grupy 4. A najlepszy będzie na to nasz quiz! Do dzieła!

Czytaj więcej

Ogarniamy perfekt particip! #4a

Mam nadzieję, że nie zapomnieliście o perfekt particip, bo dziś przychodzę do Was z bardzo nietypową, czwartą grupą. Jeżeli temat jest dla Was nowy, to najpierw koniecznie przeczytajcie poprzednie wpisy z serii. A resztę z Was bez zbędnych wstępów zapraszam do lektury! Na naszym fanpage’u możecie zobaczyć zalążek odmiany czasowników w grupie czwartej, konkretnie – […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja #96

Dlaczego właśnie teraz warto kupować książki w Szwecji? Jakie programy i seriale oglądamy najchętniej odkąd zaczęła się pandemia? I jak pisać po szwedzku, by unikać dyskriminujących zwrotów?Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza […]

Czytaj więcej

Quiz #96 Ogarniamy, jak to powiedzieć inaczej! #5

Wczorajsze słówka z serii “Jak to powiedzieć inaczej?”, nie były najłatwiejsze! Nie ma się jednak co zrażać, najlepszą drogą do ich zapamiętania, jest solidna powórka 🙂 Mamy więc dla Was quiz!

Czytaj więcej

Jak to powiedzieć inaczej? #5

Witam Was w już piątej odsłonie naszej serii z synonimami! Gotowi na poszerzenie zasobu Waszego słownictwa? Ruszamy więc! 1. Har han några nära ANHÖRIGA? – Czy on ma jakichś bliskich krewnych? Har han några nära SLÄKTINGAR? – Czy on ma jakichś bliskich krewnych? Uważajcie na odmianę: ANHÖRIG (-t, -a), SLÄKTING (en, -ar). To pierwsze wygląda […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #95

Jak szwedzkie biblioteki starają się pomóc osobom, które czują się gorzej emocjonalnie?Jakie imiona można nadać dzieciom w Szwecji a jakie nie? I dlaczego telefony komórkowe tak rzadko poddawane są recyklingowi? Oraz jak wygląda stan wód we wschodnim Bałtyku? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z […]

Czytaj więcej

Quiz #95 Ogarniamy szwedzką gramatykę!

Dziś mamy dla Was specjalny smaczek! Gramatyczny quiz, w którym będziecie mogli sprawdzić,co już umiecie, a nad czym jeszcze musicie popracować! Do dzieła!

Czytaj więcej

Jak wykorzystać filmy i seriale do aktywnej nauki szwedzkiego?

Co jakiś czas na naszym blogu pojawiają się propozycje filmów, bądź też seriali do oglądania po szwedzku. Pewnie niektórzy uczący się tego języka jeszcze na poziomie podstawowym zastanawiają się po co im to potrzebne. W końcu i tak nic nie zrozumieją. Inni zapewne nie wiedzą, jak to zrobić – oglądać z napisami, czy bez, gdzie […]

Czytaj więcej

HaloSzwecja! #94

Gdzie powstanie miejsce pamięci dla Tima Berglinga, czyli Avicii? Czy wszyscy uczestnicy Melodifestivalen to gwiazdorzy? I dlaczego mężczyźni dominują mediach informacyjnych? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli też […]

Czytaj więcej

Quiz #94 Ogarniamy wyrażenia z HJÄRTA!

Jak mijają Wam przygotowania do Walentynek? Chętnie pomożemy w powtórce wyrażeń ze słowem HJÄRTA czyli serce.

Czytaj więcej

Wyrażenia z HJÄRTA

W tym roku święto zakochanych (Alla hjärtans dag) będzie nieco inne, niż zwykle. Raczej nie zaprosimy drugiej połówki do kina czy do klubu. Ale nic się nie martwcie! Walentynki mogą i w tym roku być wyjątkowe dzięki dzisiejszemu blogowi! Kiedy, jak nie w Walentynki najlepiej by było zaimponować drugiej połówce idiomami związanymi z sercem? ; […]

Czytaj więcej