Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 13 grudnia, 2022

Fałszywi przyjaciele w szwedzkim! #4

     

Hejsan! Nadszedł czas na czwartą odsłonę serii falska vänner, gdzie ogarniamy szwedzkie słówka łudząco podobne do wyrazów w polskim, angielskim, czy niemieckim, lecz o zupełnie innym znaczeniu. Do każdego słówka podlinkowałam Wam wymowę, bo ona jest kluczem do zapobiegania nieporozumieniom. Czy macie jakąś zabawną historię związaną z którymś z poniższych słów? Zaczynamy!

1. Hot

Nasze pierwsze słowo wbrew pozorom nie ma nic wspólnego z wysoką temperaturą, chyba, że rozmawiamy o zagrożeniach z nią związanych. Hot oznacza bowiem zagrożenie!

För regimen är internet ett hot. – Dla reżimu, Internet jest zagrożeniem.

Klimatförändringen utgör ett allvarligt hot. – Zmiana klimatu stanowi poważne zagrożenie.

Hot på svenska: het

2. Svimma

Kolejne słowo jest jednym z najczęściej mylonych na początku nauki przez osoby znające angielski. Nie ma się zresztą czemu dziwić – svimma jest bardzo podobne do swim, czyli pływać. Pewnie kogoś zaskoczę pisząc, że po szwedzku pływać to simma, zaś svimma oznacza… zemdleć! Uważajcie więc, gdy Szwed pyta Was o hobby, żeby przypadkiem nie powiedzieć, że bardzo lubicie mdleć… no, chyba, że tak rzeczywiście jest :”D

Har du svimmat någon gång? – Czy kiedyś zemdlałaś?

Jag mår inte bra. Jag tror att jag kommer att svimma. – Nie czuję się dobrze. Myślę, że zemdleję.

Swim på svenska: simma

3. Dog

Powyższe słowo może Was wplątać w niezręczną sytuację. Jeżeli zobaczycie gdzieś napis w stylu „Maria dog”, to wiedzcie, że nie chodzi o psa Marii. Chodzi za to o to, że Maria zmarła… Jak to możliwe? Szwedzki czasownik oznaczający „umierać”, czyli , jest jednym z czasowników nieregularnych. Odmieniamy go zatem jako dördogdött. Koniecznie zapamiętajcie!

Hans pappa dog vid 92 års ålder. – Jego tata zmarł w wieku 92 lat.

Ingmar Bergman dog 2007. – Ingmar Bergman zmarł w 2007.

Dog på svenska: hund

4. Glass

Nadszedł czas na totalną zmorę osób uczących się szwedzkiego. Glass na pierwszy rzut oka jest identyczne z angielskim glass, czyli szklanka, kieliszek, szkło. No cóż. Szklanka, kieliszek i szkło to po szwedzku glas, w którym usłyszymy długie a i krótkie s. Glass natomiast ma krótkie a i oznacza lody!

Jag tycker inte om att äta glass. – Nie lubię jeść lodów.

Till efterrätt fick de glass. – Na deser dostali lody.

Glass på svenska: glas

5. Bad

Na koniec zostawiłam słowo, które może być dość oczywiste dla osób znających niemiecki, ale dla anglojęzycznych może być bardzo mylące. Bad nie oznacza zły, tym słowem określimy kąpiel! Stąd też słowo badrum (zupełnie jak angielskie bathroom!).

De tog ett kort bad. – Wzięli krótką kąpiel.

Jag kom hit för att ta ett bad. – Przyszedłem tu by wziąć kąpiel.

Bad på svenska: elak, dålig

Na tym kończymy dzisiejszą odsłonę falska vänner. Jeśli chcecie dodatkowo powtórzyć słówka, koniecznie zróbcie nasz QUIZ!

I pamiętajcie, żeby z każdym nowym słówkiem zapoznać się z jego wymową, bo od tego może zależeć, czy zostaniecie zrozumieni i czy nie popełnicie zabawnej gafy. Widzimy się niedługo!

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

Halo Szwecja! #196

Czy szwedzcy uczniowie mają problemy z czytaniem? Czy między Malmö a Kopenhagą powstanie metro? I czy korzystanie z chatu GPT to oszustwo? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem informacji mogli […]

Czytaj więcej

Svenska till vardags – i klassrummet del 2

Witam ponownie początkujących uczniów szwedzkiego! Jeżeli nie czytaliście pierwszej części tego wpisu, to chciałabym go Wam serdecznie polecić – nauczycie się tam poleceń, które przeczytacie w podręczniku i usłyszycie od nauczyciela podczas lekcji. Poniższy wpis zawiera natomiast najważniejsze zdania, pytania i odpowiedzi, które na pewno przydadzą się Wam na lekcjach szwedzkiego. Gotowi? Pamiętajcie, że w […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #195

Jaką formę obostrzeń dla imigrantów proponuje rząd? Czy handel internetowy w Szwecji ma się dobrze? I czy wśród załogi statku Vasa mogły być kobiety? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Śpiewaj z Humlą! #8 – Fångad av en stormvind

Tegoroczną Eurowizję wygrała Szwecja z Loreen i piosenką Tattoo. Korzystając z okazji chciałam wspomnieć inną szwedzką artystkę, która kilka razy wystąpiła na Eurowizji. Chodzi oczywiście o Carolę, która aż trzy razy pojawiła się na konkursie – w 1983, 1991 i 2006. Więcej na ten temat przeczytacie w moim wpisie TOP 5: ciekawostki o Melodifestivalen. Dzisiaj […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #194

Czy ekologiczna żywność jest w Szwecji popularna? Jakie nowe wytyczne trafiły do szwedzkiej branży filmowej? Jakiego nowego odkrycia dotyczącego autyzmu dokonali naukowcy z Uppsali? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Ogarniamy zaimki pytające!

Hejsan! Zaczynacie dopiero przygodę ze szwedzkim i chcecie nauczyć się najważniejszych słów niezbędnych do zadawania pytań? A może potrzebujecie szybkiej powtórki? Chcecie sprawdzić, czy znacie wszystkie zaimki pytające? Zapraszam Was do dzisiejszego bloga! Zanim zaczniemy z przykładami: w szwedzkim nie istnieje pytajnik „czy”. Pytania, które na polski przetłumaczymy jako „czy studiujesz?” czy „czy lubisz szwedzki?”, […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #193

Ile osób w Szwecji mieszka samotnie? Jak wiedzie się w Szwecji firmom związanym z handlem? Czy szwedzkie przedszkolaki uczą się już o zrównoważonym rozwoju? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Svenska till vardags – i klassrummet del 1

Witam serdecznie wszystkich świeżo upieczonych uczniów szwedzkiego! Jeżeli wizja nauczenia się tego języka jest dla Was stresująca, to nie bójcie się – każdy z nas kiedyś zaczął przygodę ze szwedzkim i nie zawsze te początki były łatwe 😊. Żeby ułatwić Wam pierwsze kroki w tym godnym podziwu wyzwaniu, przygotowałam dla Was listę przydatnych zwrotów, które […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #192

Czy w szwedzkich szkołach dzieci dostają bezpłatne śniadanie? Czy warto samodzielnie przygotowywać posiłki dla niemowlaków? Z jakiego powodu coraz więcej szwedzkich uczniów uczy się z domu? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza […]

Czytaj więcej

Nie taki diabeł straszny, jak go malują! Czyli jak oswoić partikelverb? #17 LEVA

Jak tam żyjecie, drodzy miłośnicy szwedzkiego? Mam nadzieję, że dobrze, bo dziś skupimy się na czasowniku leva i jego ukrytych znaczeniach! Jeżeli temat partikelverb jest dla Was nowy (koniecznie nadróbcie moje poprzednie wpisy!), to pozwólcie, że przytoczę kilka najistotniejszych informacji. Partikelverb są czasownikami, które łączą się z partykułą i zmieniają dzięki temu znaczenie. Partykuła to […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #191

Czy osoby pracujące w opiece nad starszymi będą musiały zdać test językowy? Czy w Szwecji znajdziemy nielegalne odpady? I jak najlepiej oczyścić miejskie powietrze? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Kącik piosenki disneyowskiej #21 – Visa dig

Jednym z największych hitów wytwórni Disneya ostatnich lat okazała się Kraina Lodu (Frost), bijąca wszelkie rekordy popularności. W 2019 ukazała się druga, pełnometrażowa część tej opowieści i okazała się kolejnym sukcesem. Pobiła rekord pierwszej części i jest drugim najbardziej dochodowym (näst mest inkomstbringande) filmem animowanym w historii (zarobiła niemal półtora miliarda dolarów!) Piosenka „Chcę uwierzyć […]

Czytaj więcej