Blog

Autor: Ania Kicka

Data dodania: 14 października, 2020

Bardzo szwedzkie słowa #3

Po długiej przerwie wracam do Was z trzecim odcinkiem bardzo szwedzkich słówek! Gotowi na chwilę przerwy od gramatyki i nowe, ciekawe słówka, którymi zaskoczycie Szwedów? Zaczynamy!

1. Tidsoptimist

Spójrzmy. Tid zapewne znacie i wiecie, że oznacza czas, optimist natomiast rozumie się samo przez się. Kim zatem jest ten optymista czasowy? Ano notoryczny spóźnialski! Z tym że to słowo w szwedzkim ma zupełnie inne konotacje. Nasz spóźnialski ma negatywny wydźwięk, krytykujemy czyjąś skłonność do spóźniania się. Tidsoptimist kładzie nacisk na drugą stronę medalu – jeśli cieszymy się życiem, mamy mnóstwo pasji i zajęć, to zakładamy, dość naiwnie, że na wszystko starczy nam czasu. Tak więc czerpiemy z życia pełną garścią i mamy trochę inne, niż większość, poczucie czasu, co skutkuje spóźnieniami : ) Ok., jako że tidsoptimist już rozumiemy, to możemy też wytłumaczyć sobie…

2. Tidspessimist

Tak, to słowo naprawdę istnieje! I nie ma chyba żadnego odpowiednika w języku polskim. Kim jest pesymista czasowy? Kimś, kto na imprezę, która zaczyna się o 19:00, przychodzi o 18:45. Kimś, kto jest gotowy do wyjścia dwie godziny przed. Kimś, kto wpada w panice na lotnisko, na którym check-in wciąż jest zamknięty… Czyli kimś, kto na tyle nie ufa sobie i swojemu poczuciu czasu, że gdy tylko ma coś ważnego na liście zadań, to zrobi wszystko, żeby pojawić się przed czasem. Anty-spóźnialski?…

A kim Wy jesteście? Är du en tidsoptimist eller en tidspessimist? Jag tror att jag är lite av båda… 🙂

3. Mobildagis

Kolejne słowo, w którym zapewne kojarzycie słówka tworzące złożenie, czyli mobil – telefon komórkowy i dagis – przedszkole. Czym więc jest komórkowe przedszkole? Możecie sami je obejrzeć! : ) Komórki to plaga różnego rodzaju spotkań w firmach, delegacjach, czy nawet domach prywatnych. Żeby nie rozpraszać się Facebookiem i nie sprawdzać nowych postów na Instagramie, zostawiamy naszą komórkę w pudełkowym przedszkolu, gdzie towarzystwa dotrzymują jej inne telefony. Nie wiem, jak wy, ale ja chyba sama sobie zbuduję takie komórkowe przedszkole na wypadek jakiejś domówki 😀

4. Linslus

Lins to obiektyw albo soczewka, natomiast lus to zmora przedszkolaków – wesz. Kim jest zatem wesz obiektywowa? Wszy mają to do siebie, że na pierwszy rzut oka niekoniecznie je zauważymy, mimo że zdecydowanie tam są i uprzykrzają nam życie. Linslus to ktoś, kto w jakiś magiczny sposób pojawia się na każdym zdjęciu, ktoś, kto jest silnie zmotywowany, żeby pojawić się na jak największej liczbie zdjęć. Ktoś, kto kocha obiektyw. I może przy okazji jest ninją.

5. Jumpa

To słowo może się Wam skojarzyć z angielskim jump, czyli skakać, i w pewnym sensie będziecie mieli rację. Ważne jednak, że aby wyrazić skakanie po szwedzku, użyjemy czasownika hoppa (a nie hoppas, które wyraża nadzieję). Jumpa jest bardzo specyficznym rodzajem skakania, bo z kry na krę. Możemy też zrobić z tego masło maślane i powiedzieć jumpa på isen. Jeżeli zapraszacie kogoś na jumpa, to pamiętajcie, żeby mu powiedzieć, żeby nie przyprowadzał z sobą żadnych badkrukor, bo z dobrej zabawy będą nici… pamiętacie to słówko? 😉

Tyle na dziś, mam nadzieję, że te słowa były dla Was nowe – koniecznie dajcie znać w komentarzach! Macie może pomysły na lepsze tłumaczenia tych wyjątkowo szwedzkich słówek? O tym też chętnie poczytamy! A jutro widzimy się w quizie, tak więc tymczasem! 😊

Tekst: Anna Hamanowicz

Pozostałe posty

TOP 5: Szwedzkie wyspy!

Sezon urlopowy wciąż trwa, czas więc na kolejne TOP 5! Zaczęliśmy od szwedzkich parków rozrywki, dziś natomiast omówimy nasze subiektywne zestawienie najciekawszych wysp. Oczywiście, lista jest bardzo umowna, bo Szwecja jest w wyspy bardzo bogata i ciężko jest ograniczyć się do kilku „naj”. W dzisiejszym TOP 5 znajdziecie absolutne klasyki, ale też nieco mniej oczywiste […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #117

Jakie nowe słowo na urlop zadomowiło się w języku szwedzkim na dobre? Gdzie w tym roku odbywała się w Szwecji międzynarodowa konferencja dotycząca zombi? I jaką nową wystawę proponuje Historiska Museet? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia […]

Czytaj więcej

Quiz #118 Ogarniamy przygotowanie pytt i panny!

Wasze wczorajsze reakcje na fb i instagramie dowodzą, że z pytt i panną trafiliśmy w 10! Przepis już znacie, teraz czas na powtórkę słownictwa! Zapraszamy na kulinarny quiz!

Czytaj więcej

Gotuj z Humlą #4 Laga pytt i panna!

Na fanpage’u Humli ponownie zagościł sprzęt kuchenny, co może oznaczać dla bloga tylko jedno – powrót naszej serii o gotowaniu (i powtarzaniu trybu rozkazującego)! Dziś zajmiemy się ikonicznym szwedzkim daniem, którego nazwa często na początku nauki języka wywołuje uśmiech – pytt i panna (lub pyttipanna).Tę prostą w przygotowaniu potrawkę z patelni zwykle przyrządza się z […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #116

Czy migrena wśród szwedzkiej młodzieży jest częsta? Gdzie odbywa się jeden z najmniejszych festiwali filmowych w Szwecji? Jakiego mniejszościowego języka nie słychać w edukacji w szwedzkich szkołach? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście […]

Czytaj więcej

Quiz #117 Ogarniamy bardzo szwedzkie słówka#7!

Na instagramie zastanawialiśmy się wczoraj nad tym czym jest pålägg, a w najnowszym wpisie o bardzo szwedzkich słówkach znajdziecie też pozostałe perełki, które wybrała dla Was nasza lektorka Anna Hamanowicz. Wiecie, co to barnasinne i bildrulle? Macie ochotę sprawdzić się w naszym quizie? No to zaczynamy!

Czytaj więcej

Bardzo szwedzkie słowa #7

Hejsan! Wracam do Was dziś z kolejnymi szwedzkimi słówkami, których nie przetłumaczymy jednym słowem na polski. Poznamy pięć słów z różnych dziedzin, którymi na pewno zadziwicie Waszych szwedzkich znajomych. Zaczynamy! 1. Köttrymd Köttrymd oznacza dosłownie “mięsna przestrzeń”. Pewnie Was nie zaskoczę pisząc, że nie chodzi tu o dział mięsny w sklepie czy rzeźnię. Mała podpowiedź: […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #115

Kto został nowym szwedzkim mistrzem szachów? Czy nowy film z Alicią Vikander zgarnie nagrodę w Cannes? I jak Szwecja przygotowuje się na wypadek powodzi? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym zdobywaniem […]

Czytaj więcej

Quiz #116 Ogarniamy synonimy! #7

Z czym kojarzy Wam się słówko förtära? A försprång? Czy czy försprång może być motbjudande? Dziś trenujemy te trudniejsze synonimy do łatwiejszych słówek! Zrób quiz i potrenuj z nami!

Czytaj więcej

Jak to powiedzieć inaczej? #7

Hejsan! To już nasze siódme spotkanie z synonimami w języku szwedzkim, skierowane głównie do średniozaawansowanych. Ale, oczywiście, wszyscy są tu mile widziani😊) Czeka na nas dziś siedem różnych słów i ich najlepsze zamienniki. Gotowi na wzbogacenie Waszego słownictwa i trening dla szarych komórek? Zaczynamy! 1. Här finns inget att FÖRTÄRA. – Nie ma tu niczego […]

Czytaj więcej

Halo Szwecja! #114

Jak wygląda nowy rząd w Szwecji? Jak tworzyć sztukę dla ptaków, owadów i insektów? I kto dba o bezpieczne sceny sesu na szwedzkich planach filmowych? Wszystko to w naszym najnowszym przeglądzie szwedzkich mediów. Tytuł każdego opisanego przez nas artykułu zawiera link z wiadomością w języku szwedzkim, oraz oznaczenie stopnia trudności tekstu, tak abyście poza samym […]

Czytaj więcej

Quiz #115 Ogarniamy ten rzeczownik!

Jak już pewnie zauważyliście z okazji premiery naszego gramatycznego kursu online Ogarnij ten rzeczownik! w tym tygodniu wyjątkowo mocno skupiamy się na rzeczowniku właśnie. I to on jest bohaterem quizu, który przygotowała dla Was nasza lektorka Ania. To jak, macie ochotę zmierzyć się z formami nieokreślonymi i określonymi, liczbą pojedynczą i mnoga, a może nawet […]

Czytaj więcej